Читаем o c24ec28d571a6d65 полностью

Она развернула и ахнула: «Папа Себастьян нашел кукольный домик!

Женщина указала за ворота. Белла помялась, - Марико все еще не было, - и, встряхнув

головой, решительно протянула женщине ладошку. Они исчезли в гомонящей толпе, что

заполняла двор замка.

Тео оглянулась вокруг и ахнула: «Как тут красиво!»

Дом – маленький, в одну комнату, - стоял прямо у обрыва, над водопадом. Рядом, в

ложбинке, среди серых валунов, бил родник. Она подняла подол кимоно до колен, и, скинув

деревянные сандалии, ступила в воду.

- Холодная, - счастливо зажмурилась Тео, и, подняв голову, увидела в высоком, синем небе,

над кронами сосен, стаю птиц. «Когда Беллу крестили, тоже так было, - вспомнила она, -

кажется, со всего моря тогда чайки слетелись. А это цапли, - она прищурилась. «И гуси, –

какие они красивые».

Волк обнял ее сзади и шепнул: «Послушай».

Дикий гусь в вышине,

На крыльях своих несущий

Белые облака,

Слетает на поле у самых ворот,

Где друг зовет одинокий, - мягко сказал он, распуская ее косы.

- Одинокий? – она нежилась под его поцелуями, так и стоя в воде.

-Иди сюда, - попросил Волк, опускаясь на колени, и вдруг улыбнулся:"Теперь уже не

одинокий». Он поцеловал ее смуглые, холодные ноги, - каждый палец, тонкие щиколотки,

круглые колени. Тео, развязывая пояс кимоно, лаская его мягкие, белокурые волосы,

шепнула: «А теперь ты послушай».

Низкий, страстный голос женщины, казалось, наполнил все вокруг:

Она идти к пределу горних стран

Прямой стезей дала тебе отвагу:

Надейся, верь и пей живую влагу, - она почувствовала его губы, и, закричала, откинув

голову: «Да!»

-Папа! – обрадовалась Белла, и подергала женщину за рукав кимоно: «Все в порядке, это

мой папа!»

Воробышек посмотрела, как девочка, подбежав к мужчине, взяла его за руку. Он, ласково

обняв дочь, повел ее по дороге, что вела вниз, в город. Женщина, вздохнув, тихо сказала

себе: «Ну, вот, теперь можно идти к водопаду. Хоть в последний раз на него посмотрю, ты-

то, - она быстро положила руку на живот, - отца уже никогда не увидишь».

Она закусила губу и стала взбираться по узкой, обрывистой дороге.

- А как ты нашел кукольный домик? – спросила Белла, когда они уже подходили к гавани. «И

ты поможешь мне его отнести обратно?».

- Убирали в трюме перед погрузкой, и нашли, - рассмеялся Себастьян. «Конечно, помогу,

доченька, разве я отпущу тебя одну, опасно это, да и тяжелый он. А где твоя мама?»

- Уехала с Масато-сан в горы, - вздохнула девочка. «Я по ней скучать буду, мама такая

хорошая».

«Шлюха, - зло подумал Себастьян, глядя на каштановые волосы девочки. «Сама шлюха, и

дочь такая же будет, какой ей еще вырасти, когда ее мать для первого попавшегося бандита

ноги раздвинула. Дрянь, мерзавка!».

- Ой, а на «Санта-Кларе» уже паруса подняли! – удивилась Белла. «Ты отплываешь, папа,

да?».

- Да, - ответил Себастьян, следя за тем, как дочь взбирается по трапу. «Вот помогу тебе

донести в замок кукольный домик, и сразу же отправлюсь в Акапулько. Ты, иди, милая, в

трюм, он там в маленькой кладовой стоит.

- Отчаливаем, - сказал он тихо помощнику. «Давайте, ветер хороший, а я сейчас, - Себастьян

улыбнулся, - кое-что сделаю и вернусь на палубу».

Белла принюхалась – в трюме пахло приятно, шелками и еще чем-то, пряным. Она

заглянула в закуток, который отделяла тяжелая дверь, и, в неверном свете корабельного

фонаря увидела, что он пуст – на полу было брошена солома и стояло деревянное ведро.

- Как странно, - пробормотала девочка, и, услышав шаги, удивленно позвала: «Папа!»

Сильная рука схватила ее за плечи, и, швырнув девочку на солому, Себастьян опустил

железный засов на двери.

«Папа! Папа! Выпусти меня!» - горестный голос бился о стены трюма, и Вискайно, не

оборачиваясь, взбежав на палубу, вдохнув свежий ветер с запада – рассмеялся.

Марико-сан выглянула во двор, запруженный повозками торговцев, и подняла брови.

«Белла! Белла!- девочка покрутила головой. «Ты там свои куклы разбросала, я убрала, но

все равно – так нельзя. Давай, я доску принесла, где ты?».

Марико сбежала с террасы вниз и огляделась – вокруг, кроме крестьян и охранников даймё,

никого не было. Она бросила доску для вэйци на ступеньки, и, подхватив кимоно, помчалась

в сад. Там было тихо – дочери даймё обедали, а наложницы еще не поднимались.

- Белла! – отчаянно крикнула девочка. «Где ты!» Обыскав все закоулки, она ринулась к

воротам.

-Марико-сан, - поклонился охранник. «Я не могу вас выпустить, простите, только в

сопровождении отца или брата».

- Отойди, - Марико со всей силы толкнула его в грудь. «Моя сестра пропала, мне надо

немедленно найти родителей!»

Охранник не успел и слова сказать, как девочка, подобрав подол кимоно, сбежала по

зеленому склону вниз, туда, где у серой воды озера стояли мишени.

«Птицы», - вдруг подумала Марико, услышав клики сверху. Они летели огромной,

закрывающей солнце стаей, - чайки, утки, цапли, дикие гуси , - и девочка, остановившись,

упав на колени, устремив взгляд в небо, - запела, сначала тихо, а потом громко, во весь

голос. Стая закружилась над озером, над горами, и Марико увидела, в самой ее гуще,

огромного, белого альбатроса. «Ты здесь, - улыбнулась она.

Перейти на страницу:

Похожие книги