– Там уже нечего чинить.
– Придется этот год дожить со старым. Что-нибудь еще?
– Кристофу надо использовать свои выходные, чтобы брать уроки кулинарии! – пошутил Жан-Мари. – А иначе он нас всех отравит!
Он всегда разряжал атмосферу собраний парой шуток, и Маэ была ему признательна за то, что он продолжал играть свою роль. Она раздала заранее сделанные копии графика, в котором расписала состав экипажей на каждом траулере, дни рейсов для каждого, разрешенные часы лова и квоты, которые нельзя превышать.
– Если вы хотите внести изменения, будьте добры предупредить меня. Радиосвязь на «Там баре», надеюсь, работает нормально?
– Пришлось с ней повозиться, – ответил Бертран, самый пожилой из ее моряков.
Она благодарно ему улыбнулась. Этот опытный рыбак уже более двадцати лет работал на компанию Ландрие. Он первый признал Маэ, когда она сменила отца, показав ей свое полное доверие; и его нимало не смутил ее возраст, относительная неопытность и то, что она женщина. Трезвый взгляд Бертрана на перемены успокоил других моряков и упрочил положение Маэ.
– Ты настоящий мастер, – сказала она ему, – без тебя «Там бара» превратилась бы в обломки.
– Ну что ты, конечно, нет! У этой посудины срок не вышел, она еще поплавает!
Мужчины начали вставать, складывая листки с графиками в карманы. Все надели свои толстые куртки и фуражки, только Жан-Мари замешкался.
– Ты правда сможешь выдать премии? – спросил он, когда они остались вдвоем.
– Это надо сделать. Ты же знаешь, ребята больше не удовольствуются одной зарплатой, которая разве что не дает помереть с голоду. А моряков набирать все сложнее! Это слишком тяжелое ремесло, молодежь отказывается. Скоро нам придется нанимать за бешеные деньги рыбаков в порту.
– А я люблю свою работу, люблю ходить в море и не стремлюсь разбогатеть.
– Ты – белая ворона.
Он выглядел более непринужденным, чем в прошлое воскресенье, когда она его встретила перед домом Армель. И, конечно, он тоже об этом подумал, потому что неохотно сказал:
– Я хотел прояснить кое-что насчет твоей подруги…
– Тебе не в чем оправдываться! Вы оба – взрослые люди, делайте что хотите.
– Но вы близки и, наверное, говорили об этом?
– Говорили. Хочешь узнать, что именно?
– Нет. Я только боюсь, что ты считаешь меня немного… Однажды ты встретила меня с Эмилией, потом я признался, что мне нравишься ты, а после этого провожу ночь у Армель – ты должна считать меня бабником.
– Как и всех мужчин.
– Ты действительно так считаешь?
– У меня не было положительного опыта.
– Никто так и не смог заставить тебя забыть Ивона, да?
Маэ напряглась, еле удержавшись от резкого ответа, который уже почти сорвался с ее губ. Жану-Мари ни к чему знать правду об Ивоне. Если он будет считать ее безутешной, может, перестанет донимать ее своими признаниями? У нее достаточно своих собственных забот, чтобы думать о его настроении.
– Если у вас с Армель все сложится, я буду только рада за вас обоих. Пусть тебя не смущает ее экстравагантный вид – на самом деле, она замечательная женщина. Она переполнена любовью и ждет, что ее полюбят в ответ. Не за озорство и провокации – это лишь видимость, а за то, какая она есть на самом деле. Тебе нужно лучше узнать ее, она этого стоит.
– Ты тоже этого стоишь, – ответил Жан-Мари печально.
Ссутулившись и опустив голову, он вышел и не обернулся. Сначала он был неприятным, а теперь будет ходить с видом побитой собаки? Куда делся Жан-Мари, которого она, как ей казалось, хорошо знает и который был ее другом? Она не испытывала к нему никаких нежных чувств, неужели он этого не понял? Обескураженная, она села за стол и выключила компьютер. Следующие две недели будут решающими. Для выживания компании