— Я записала его! — прервав Стоуна, воскликнула я. Поморщившись от собственной вспышки, напомнила себе, что Стоун просто выполняет свою работу. — Простите. Я не хотела кричать. Но вам нужны доказательства, чтобы прояснить ситуацию, где «он сказал, она сказала». У меня есть такие доказательства. Просто снимите наручники, пожалуйста. Мне больно.
Стоун осмотрел меня, еще раз убедился, что я без оружия, и снял наручники.
Потирая запястья, я подошла к стеклянному окну, выходящему в главный офис. Окно не было зеркальным, как показывают по телевизору. Просто обычное стекло, установленное в середине стены.
Оглядев комнату, я увидела, как вошел доктор Гилмор, а за ним Джейкоб. Они оба непринужденно сели в кресла для посетителей за столом Айзека. Джейкоб почувствовал, что за ним кто-то наблюдает, и поднял голову. Когда его глаза встретились с моими, он медленно улыбнулся. Подняв руку, он мне помахал.
— Расскажите, что случилось, — понизив голос, попросил Стоун, вставая рядом со мной.
Я взглянула на него. Но он не смотрел на меня. Он смотрел на Джейкоба.
— Вы мне верите? — удивилась я.
— Я бы не зашел так далеко, но этот пацан, — Стоун кивнул на Джейкоба, — маленький засранец.
— Вы и половины не знаете, — проворчал Брейдон.
Я отвернулась от окна и уселась на стул.
— Где шеф Адамс? Он обычно рядом, когда меня допрашивают.
Стоун поднял бровь, садясь на соседний стул.
— Шеф Адамс отбыл около часа назад. Он отправился на север на двухнедельную рыбалку. Я так понимаю, вы двое не ладите?
— Ха, — хмыкнул Брейдон, откинувшись на стуле. — Этот старый пердун забыл, что такое настоящая полицейская работа несколько десятилетий назад.
— Я просто рада, что его здесь нет, — призналась я. — Будет намного легче, если шеф Адамс не будет тыкать своим толстым пальцем в лицо, вопя на меня.
— Согласен, — подтвердил Брейдон. — Тогда давайте перейдем к делу. Ты записала Джейкоба?
Я кивнула.
— Мой телефон в сумке. Я не смотрела видео, но знаю, что записала большую часть. Даже если там только звук, этого должно хватить, чтобы все прояснить. Нам просто нужно подождать, пока Ноа принесет мою сумку в участок.
— Просто замечательно, — прокомментировал Брейдон, и на его лице появилась озорная ухмылка. Он переключился с роли адвоката на статус друга. — Тогда у нас есть время, чтобы обсудить мой счет. — Брейдон взмахнул бровями, наслаждаясь нашей игрой. — И помни, сейчас уже пять часов. Я должен быть дома с супругой.
— Поскольку я располагаю доказательствами, чтобы оправдать себя, твое присутствие даже не требуется. В лучшем случае, всю эту ситуацию можно оценить не дороже, чем в один балл.
— О чем вы двое говорите? — спросил Стоун.
— Давина — лучшая подруга моей жены, — пояснил Брейдон, ничего толком не объяснив.
— Вы выставляете счет лучшей подруге своей жены за юридические услуги? — удивился Стоун.
— Нет, — ответила я. — Брейдон берет с меня баллы. А в обмен на баллы я делюсь подробностями о его жене — идеями подарков или раскрываю секреты о ее последних проделках.
— Три балла, — заявил мне Брейдон. — Сейчас уже пять часов.
— Два. И это последнее предложение.
— Отлично. Только постарайся как следует. — Брейдон довольно потер ладони.
— На первый балл скажу следующее, если не хочешь есть мясной рулет, который выглядит так, будто его испекли в адской печи перед тем, как на нем потоптался Йети, то советую тебе взять пиццу по дороге домой.
Брейдон отпрянул от стола, как будто он горел.
— Оливия готовила?
— Я бы не назвала то, что она сделала с этим мясом, готовкой, но да. Она планировала скормить его мне, но я отказалась. Тогда она решила сохранить его на ужин для тебя.
Брейдона слегка замутило. Я не могла его винить.
— Как хорошо, что тебя арестовали прежде чем я отправился домой.
— Еще бы.
Брейдон набрал воздух в рот, а затем тяжело его выпустил.
— Ладно, что еще у тебя есть?
— Хм. — Я задумалась. По правде говоря, у меня накопилось много хорошего компромата на Оливию. В конце концов, она моя лучшая подруга. Но Оливия не только знала о нашей игре, но и прекрасно понимала, что я никогда не нарушу кодекс лучшей подруги, чтобы разболтать что-то слишком конфиденциальное. Многое из того, что я знаю, входило в этот список.
Прежде чем я решила, как ответить на второй пункт, Айзек постучал, войдя в комнату.
— Ноа занес сумку Давины. Он сказал, что она ей нужна.
Стоун взял сумку, мгновение смотрел на нее, затем вздохнул, когда поставил ее передо мной. Судя по выражению его лица, он точно нарушил какое-то правило полицейских, отдав мне мою сумку.
Я залезла внутрь, достала свой телефон и передала его Брейдону.
Брейдон подключил мой телефон к своему ноутбуку.
— Я полагаю, у меня есть разрешение на копирование видеофайла? — уточнил Брейдон.
— Ты и твои подтверждения, — ответила я, смеясь. — Да, Брейдон, копируй и загружай, как хочешь. Как считаешь нужным.
Брейдон усмехнулся, пока работал, затем кивнул мне, закончив работу.
— Ваши доказательства, — обратилась я к Стоуну, махнув рукой на ноутбук Брейдона.
Стоун и Айзек встали позади Брейдона.