Читаем Однажды суровой зимой (СИ) полностью

Тем временем они углубились в сад настолько, что оказались где-то посреди небольшого лабиринта из кустов. Только листвы на кустах не было, лишь припорошенные снегом ветви. Поэтому лабиринт отлично просматривался.

— Что-то с Далейном? — осторожно предположила Эстлин.

— Что? — удивилась Малисса. Встрепенулась, точно проснувшаяся птица. — О, нет. Конечно, нет. С ним все хорошо. Просто, знаешь, здесь что-то не так.

Малисса закусила губу. Авершам насторожилась.

— Имеешь в виду магистра? — уточнила чародейка.

Целительница кивнула.

— Что-то упорно не сходится, ньяли, — подтвердила она. — Я наблюдала за ним всю неделю. Общалась со слугами. Выведала о жизни придворных такие подробности, что и сама не рада. И я подозревала, что Тирус копит обиду на короля. Да, у магистра Абиалли был мотив. Отомстить Орису. Отыграться за то, что все планы породниться пошли прахом. Приблизиться к власти не удавалось. Влиять на Ориса — тоже. Но здесь большая нестыковка выходит, — они пошли медленнее. Малисса заговорила тише, хотя в саду они гуляли одни. — Тебе не кажется, что Тирус не тянет на повелителя демонов?

— Скорей уж на придворного интригана, — согласилась Эстлин.

— Именно, — целительница сжала руку сестры. — Да, у демонов уже десятилетие нет стоящего предводителя. Мы об этом славно позаботились. Им не за кем идти. А стайное чувство орды требует, чтобы был кто-то сильный. Кто-то, за чьей волей они потянутся. Но Тирус, — Малисса с презрением скривилась. — Какой из него сильный лидер?

Авершам нахмурилась. Она невольно вспомнила слова крылатого демона о том, что им был нужен владыка.

Женщины преодолели в молчании остаток лабиринта и вышли из него с другой стороны. Туда, где начинались оранжереи. В это время года стеклянные конструкции были пусты, расписаны морозными узорами, точно бесчисленные порталы. Сестры пошли по прямой дорожке меж ними. Снег здесь был расчищен не так тщательно и мягко хрустел под ногами.

— Ты права, — вновь подала голос Эстлин. — Демонам вообще не свойственно подчиняться смертным. Тем более таким презренным кускам человечины, как Тирус Абиалли. Что-то тут не так.

Малисса, как всегда, подметила самую суть. И эта суть напугала Авершам, хоть она и не подала виду. Ведь если за демонами стоял кто-то другой. Кто-то более сильный. Тот, кого они не могли или не хотели выдавать. Вероятнее всего, жизнь Вендала все еще под угрозой.

— Предлагаю задержаться и разобраться во всем, — сестра словно прочла ее мысли. — Думаю, Орис нам не откажет в удовольствии провести у него хоть всю зиму, если мы попросим.

Ряды теплиц закончились. Тропинка раздваивалась. Женщины пошли направо, чтобы обогнуть теплицы и вновь вернуться во дворец, но уже другой дорогой. Солнце подняло свой золотистый край над горизонтом. Его лучи играли бликами на снегу, и было видно, как дыхание на холоде вырывается мягкими белыми клубами.

— Хорошо, — ответила Эстлин. — Но я предпочла бы вернуться в свою хижину прямо сейчас.

— Почему? — Малисса удивленно воззрилась на сестру. — Что там такого, что ты так полюбила отшельничество? И чем тебе не приятен Кархолл? Ты что, могла бы бросить такую интригующую тайну неразгаданной?

Эстлин решила оставить вопросы без развернутых ответов. Лишь пожала плечами и коротко произнесла:

— Там спокойно.

— В тебе что-то изменилось, — Малисса внезапно остановилась и, взяв сестру за руку, пристально заглянула ей в глаза. — Не могу понять, что именно.

— Может, мне, наконец, удалось повзрослеть и захотеть самостоятельности, — попробовала отшутится Эстлин, мягко высвобождая ладонь. — Знаешь, хватит уже держаться за старшую сестру и братьев. Пора пожить своими силами.

Малисса прищурилась. Она попыталась заглянуть сестре в глаза, но та отвернулась. Снова взяла целительницу под локоть и повлекла по тропинке дальше. Они обошли вокруг застывший лабиринт из кустов.

Эстлин молчала, упорно стараясь не встречаться с Малиссой взглядами. А та силилась понять, что же так беспокоит ее маленькую ньяли. Для всех она была страшной и грозной Авершам из легенды, но целительница прекрасно знала, какой чуткой и восприимчивой могла быть эта девушка.

— Что такого произошло в той хижине? — не унималась Малисса.

Она хотела спросить что-то еще, но тут впереди показался Кердас. Голый по пояс, несмотря на мороз. Мышцы на его теле блестели от пота бугристыми жгутами. Он расположился у большого выключенного фонтана и занимался тем, что отрабатывал приемы своим громадным мечом.

— Все тренируешься несмотря на стужу, старший брат? — весело спросила Эстлин, когда они поравнялись с ним.

Здоровяк широко улыбнулся и опустил оружие. Он повернулся к женщинам. Облокотился на меч, воткнув его в землю. А потом вытер пот со лба тыльной стороной ладони. От его кожи прямо-таки исходил жар.

— А вам почему не спится в такую рань? — вопросом на вопрос ответил нефилим. — Ты вообще должна спать, как убитая, после сражения с демонами и использованием портала.

— Мне не нравятся здешние перины, — Эстлин наигранно поморщилась. — Слишком мягкие.

— Ах, вот оно что, — воин понимающе закивал. — Ну а ты, Малисса?

Перейти на страницу:

Похожие книги