Никто не заговорил с ней до самого начала собрания. Маги беседовали вполголоса, передавали друг другу нестынущий кувшин с глинтвейном и поглядывали на главу женской гильдии, как…
Нет, не как обычно, поняла вдруг Агнесса, следя глазами за вытянутым горлышком бытового артефакта, кричаще раскрашенного черными и белыми полосами. Не как на пустое место. Скорее так, как раньше: враждебно. Определенно что-то стряслось.
Она протянула руку на кухню прабабкиного дома и отыскала свою недопитую чашку с утренним кофе. Подогрела магией, отхлебнула и прикрыла глаза, наслаждаясь теплом. От магов не стоило ждать гостеприимства.
На лице Аджарна отразилось нечто вроде угрызений совести.
Наконец в зале, сухой и чистый, появился последний из опоздавших. Ларадер, конечно же. Бездельник-духолов. Под потолком вспыхнули мягким и таинственным светом лампочки артефактного бронзового светильника на цепях: не бьют в глаза, но и не создают ненужных теней. Собрание началось.
И Агнесса немедленно оказалась в фокусе нескольких десятков враждебных взглядов.
— Мадам Инайт, — начал Дальтер, председатель. — Скажите, вы можете объяснить, почему вчера вечером во всех без исключения зданиях гильдий был зафиксирован слом защиты при помощи женской магии?
И почему Агнессу совершенно не удивило это обвинение?
Она откинулась на мягкую спинку стула. И рассмеялась — коротко и искренне, над магами и над неизменностью. Ничего не менялось. Ни до Арки, ни после. Все это уже было. Летающий остров, золотые змеи прилавков, пропавшая Свеча Истины, обнаруженный на месте преступления след — неопровержимое доказательство…
Ах да, ничего такого на самом деле не было. Псевдореальность — всего лишь маленький пузырек с недолговечной альтернативной вселенной внутри. Но маги там оставались прежними.
Кажется, их удивило, что жертва не выказывает страха… Поздно, усмехнулась Агнесса в лицо Лейдеру. Ты сам преподал мне урок.
— Понятия не имею, — сообщила она. — Я пригласила вас сюда по другому поводу.
— Мы бы все равно собрались. Дело серьезное. Утром, придя на работу, все без исключения гильдмейстеры обнаружили…
— …Да-да, я поняла с первого раза. Вторжение враждебных ведьм. А поскольку вы успели позаботиться о том, чтобы ведьмы, как бы враждебно они ни были настроены, не могли причинить вам вреда, то остается одно. Подозревать тех из них, кто способен постоять за себя и даже чувствительно укусить вас за ваш бесценный магический фон.
Возмущения на лицах прибавилось. Собрание переставало быть дружеским. Компания коллег, собравшихся, чтобы вместе поломать головы над странным происшествием, быстро превращалась в команду загонщиков, охотящихся на лису.
Лиса без особого испуга слушала, как они переговариваются.
— Вы напрасно ерничаете. К фону следует относиться серьезно, — недовольно заметил толстяк Логгет, гильдмейстер эфирных магов. При взгляде на его невысокую и круглую, как мяч, фигуру не возникало ни малейшей ассоциации с легкостью и воздушностью, равно как и с электрической резкостью и прочими характеристиками вещей, за которые отвечала его гильдия. Зато характер компенсировал это упущение с лихвой. Логгет был капризен и непостоянен, в точности как постоянно колеблющееся электромагнитное поле Айламады, и столь же ненадежен. И точно так же, как на колебания поля, на него обращали внимание, лишь когда его поведение начинало угрожать спокойствию остальных. Но, в отличие от поля, Логгет был совершенно безобиден.
Дальтер постучал ладонью по столу.
— Да, мадам Инайт. Ход наших мыслей был именно таким. Хотя я попросил бы вас быть сдержаннее. Итак, вы утверждаете, что не имеете отношения к случившемуся. Вы можете это доказать?
— Я не обязана ничего доказывать, — отмахнулась Агнесса. Заглянула в свою чашку, взглядом телепортировала оттуда остатки кофейной гущи и взяла графин, протянув руку сквозь уже привычный крошечный портал. Гильдмейстеры наблюдали с возмущением. — А теперь, может быть, вы выслушаете, что я собиралась вам сказать? Уверена, господин Аджарн уже успел об этом обмолвиться… — короткий кивок Аджарна подтвердил ее догадку. Агнесса заметила, что глава заклинателей огня никак не вмешивается в разговор, предоставляя ей отбиваться самой. Это почему-то радовало. — Один из сторожевых особняков моей гильдии ночью подвергся аналогичному вторжению. Так вышло, что в этот час мои подопечные не спали. И нападавший, по их словам, был похож на мужчину, а не на женщину. Еще одно. Вторжение в гильдию господина Аджарна я видела своими глазами. Я была там, когда неизвестный проник сквозь все защитные барьеры.
По залу поползли шепотки. Агнесса была уверена, что магов скандализовало не то, что в женскую гильдию тоже вторглись. На Аджарна косились с любопытством.
— Прошу заметить, что это произошло в одно и то же время, — продолжала она. — Понимаете, Дальтер? Проверьте, если это возможно, в котором часу сломали защиту в остальных гильдиях. И еще учтите, что обученных умелых ведьм в моей гильдии всего восемь. Сколько там у вас зданий?