Читаем Охотник за ароматами. Путешествие в поисках природных ингредиентов для культовых парфюмов от Guerlain до Issey Miyake полностью

Русло реки сужалось, наше движение вперед стало затруднительным. Мы оказались между двумя отвесными скалами, машина ехала по все более крупным камням. В конце концов мы тоже вышли и пошли за фермером пешком. Где же деревья? Сколько времени нужно, чтобы до них добраться? Жесты и широкая улыбка были единственным ответом. Для сомалийского фермера понятия времени и расстояния имеют совершенно другой смысл. Мы шли к деревьям, на этом все.

После часа ходьбы по камням мы оказались у подножия отвесного и крутого склона. Захра устала, она не хотела идти дальше, она больше не верила в обещанные фермером деревья. Один из охранников остался с ней. А вот наш проводник продолжал бежать, указывая на вершину холма. Сияя от удовольствия, подпрыгивая, он повел Гуэля, меня и вооруженного охранника вверх по склону. Он поднимался вверх словно серна, нам было за ним не угнаться. Каждое дерево, которое встречалось на нашем пути, оказывалось разочарованием. Гуэль подтвердил, что это не Boswellia. И вдруг я заметил цеплявшиеся за отвесный склон маленькие деревья, рядом с которыми наш гид активно жестикулировал. Это были они. Наконец. Молодые деревья, дающие ладан, почти недостижимые на такой высоте. Мы карабкались вверх, чтобы добраться до узкой террасы на скале.

Запыхавшийся, с колотящимся сердцем, я уцепился за дерево, встречи с которым так долго ждал.

В моем дереве не было ничего знакомого, ствол серый и нежный, под защитой тонкой пленки коры. Оно хорошо ветвилось, было молодо, и его основание уходило вниз между двумя скальными плитами, как будто оно погрузило корни в сердце горы. Внизу оставалась долина с руслом реки. Вид был завораживающим, диким. Я обвел взглядом пейзаж, и у меня закружилась голова. Я понял, что это тропа, по которой шел Рембо каких-то 130 лет назад. В памяти возникли многочисленные отрывки из книги, и я вцепился в серый ствол. В марте на ветках не было листьев. Поднялся ветер. Наш сборщик смолы подошел ко мне вместе с Гуэлем и объяснил, что дерево молодое, лет десяти, и с него смолу еще не собирали. Он достал свой mangaf, надел его мне на руку и показал, где нанести первую рану. Ветер окреп, солнце садилось, было холодно, и моя рука дрожала. Я отделил кусок коры, и сразу же мелкие капельки белого сока появились на обнаженной древесине.

Я был так близко к рождающемуся запаху ладана, что он ударил мне в лицо, сильный и уже такой узнаваемый.

Фермер показал отвесный склон напротив и отверстия в скале. В этих гротах он хранит урожай ладана в течение нескольких недель и только потом на осле перевозит груз на ферму. Сколько времени он занимается сбором смолы? Гуэль перевел мой вопрос. Мужчина умолк ненадолго, а потом с прежней улыбкой ответил:

– Я всегда этим занимался.

Испокон веков бессчетное количество времени уходит на скитания в поисках ладана по горам Сомалиленда.

Солнце садилось, я стал свидетелем редкого момента, которого так давно ждал. Передо мной были следы гения поэзии, отчаянно желавшего стать успешным коммерсантом ценой десяти лет приключений и страданий. Безумные и напрасные поиски нового смысла жизни в другом мире. В апреле 1891 года Рембо было 37 лет, он покидает Хараре совершенно больной, чтобы лечиться во Франции. Он не может ходить, так как его нога поражена раком. Шестнадцать носильщиков десять дней несли его до Сайлы.

Это был его последний караван, он умер несколько месяцев спустя.

Вцепившись в мое дерево, пристально вглядываясь, я все-таки мысленно увидел этот караван, медленно двигавшийся по тропе под деревьями, дающими ладан. Караван шел вперед, я наблюдал за его движением, а в моей голове всплывали стихи Рембо. От королевы Хатшепсут до Артюра Рембо время ладана не меняется. Для сборщика смолы, стоявшего со мной рядом, оно длится бесконечно. Я позволил каравану исчезнуть в аромате мелких белых капель, которые все так же вызывали во мне дрожь. Тут ничего не изменилось. Небо, камни, дороги и скалы, на которых растут деревья, откуда еще течет камедь.

Время неподвижно.

Эпилог. Путешествие в алхимию

Перейти на страницу:

Все книги серии Тот самый парфюм. Книги для парфюмерных маньяков

Охотник за ароматами. Путешествие в поисках природных ингредиентов для культовых парфюмов от Guerlain до Issey Miyake
Охотник за ароматами. Путешествие в поисках природных ингредиентов для культовых парфюмов от Guerlain до Issey Miyake

Ароматы одновременно знакомы и загадочны. Они способны пронести нас по обрывкам памяти, создать настроение, подчеркнуть наш уникальный код. Доминик Рок, поставщик лучшего сырья для парфюмерных брендов, в течение тридцати лет искал исключительные запахи. В своих записях из Грасса, Бангладеша, джунглей Мадагаскара и Гаити он доказал, что некоторые ароматы – сами по себе парфюм. Вы узнаете, из скольких ремесел, простых или сложных, состоит цепочка создания того самого аромата. Автор покажет вам процессы дистилляции, познакомит с техникой анфлеража и расскажет, что такое «конкрет» или «резиноид». Вы станете свидетелем рождения легендарных сочетаний и формул парфюмерных бестселлеров.

Доминик Рок

Документальная литература / Здоровье и красота / Дом и досуг

Похожие книги