– Чем обязан? – к разговору присоединился подошедший сотрудник полиции. В совокупности с его небритой щетиной, придававшей ему вид безразличного ковбоя, его усталый голос был едва слышен в «немой» суете полицейского отдела.
– Мистер Бедфорд просто соскучился по тюремному карцеру.
– Кондейл, помолчи, – раздался тихий голос со стороны «ковбоя», после которого, на удивление, полноватый собеседник умолк.
– Я по поводу дела о пропавших девушках в Колумбийском университете…
– О, – слегка облегчённо вздохнул обладатель щетины и с вызовом подался вперёд. – Амин Дейбор. Ведущий следователь этого дела. – Уже закрытого дела, – уточнил он.
«Очевидно провальная попытка, но я должен задать этот вопрос», – решил Бедфорд.
– Почему вы завершили расследование?
– Мистер Бедфорд, – Дейбор почесал свою щетину. – Вы когда-нибудь теряли, скажем, собаку? В желании найти пропажу вашей дрожащей рукой развешиваются объявления о поиске. После тяжёлых дней и бессонных ночей добрые люди находят вашего питомца и возвращают домой. Что же происходит дальше? – довольный собой он посмотрел в глаза детективу. – А дальше вы снимаете плакаты, потому что они теряют свою актуальность.
– Насколько мне известно собака… мисс Мортон ещё не найдена.
– Но у нас есть ответственный за её похищение, – вмешался Кондейл. – Так что возврат – вопрос времени.
– Именно поэтому я здесь. Мне необходимо поговорить с Брайаном Бруксом.
– Не думаю, что в этом есть необходимость, – отмахнулся толстый полицейский.
– Неужели вы хотите оспорить решение следователя? – возмутился Дейбор.
Медленными движениями Бедфорд начал ходить из одной стороны в другую.
– Как вы считаете, люди, задающие много вопросов, способны ответить на один?
Полицейские переглянулись.
– Чем отличается человек ответственный от ответчика?
Повисла безмолвная тишина.
«Бисер перед свиньями», – вздохнул про себя Бедфорд.
– Опережу ваши непосильные логические старания. Ответственный несёт за собой ответственность, а ответчик – ответы.
– И вы здесь, чтобы перенести Брайана Брукса из первой категории во вторую? – усмехнулся Дейбор, вновь прикоснувшись к своей щетине. – Боюсь, вам это не по силам.
– Да, дело закрыто, – поддакнул второй. – Здесь больше нечего делать… писателям.
– Мисс Мортон не найдена, так что у меня есть все основания полагать, что дело далеко от закрытия. А поскольку я доверенное юридическое лицо мистера Мортона, имею полное право на рандеву с мистером Бруксом, – детектив проследовал в сторону допросных.
* * *
Пройдя через тонкостенную дверь, Бедфорд оказался в небольшом помещении, ярко освещающемся люминесцентной лампой, излучающей белый свет. Посередине комнаты стоял небольшой, припаянный к полу стол, за которым, понурив голову, сидел никто иной, как молодой фотограф.
– Брайан Брукс, – прорезал лезвием перину тишины басистый голос детектива.
Вздрогнув, юноша перевёл свой взгляд на гладь стола, словно надеясь найти там скрытое послание. Водя рукой, на которой виднелись ещё не засохшие ссадины, по столу, насколько давали тугие наручники, он бубнил что-то невнятное себе под нос. Отзвук голоса писателя пронёсся у него в голове, дав понять, что он здесь не один. Наконец, печальные глаза, с которых, словно жёлтые листья с деревьев поздней осенью, слетела былая спесь, встретились с взглядом Бедфорда. Его лицо не выражало былой уверенности, а обвисшее тело знаменовало сильное душевное неравновесие.
«Трудно провести психолога, используя эмоциональное прикрытие. Актёрскими навыками не удастся скрыть истинную сущность, если уметь видеть через внешность внутреннее состояние человека. Можно ли понять, что стряслась у аиста беда, коли он стал похожим на синицу? Безразличный взгляд, отсутствия прежней гордой осанки…»
– Мистер Бедфорд? – вновь опустив взгляд, произнёс фотограф. – И вас забрали?
«Отчаяние. Как часто встречается это состояние во время расследования. Именно оно служит той массивной рукой, переворачивающей монету, обнажая вторую, скрытую ранее сторону. Положи самого мохнатого и грозного жука на спину – и он будет лишь махать лапками от беспомощности. Поджарь койоту хвост – и он превратится в беспомощную собачонку, слабо повизгивающую от страха. Даже на самого большого слона может найтись своя мышка».
Бедфорд медленно подошёл к столу и механичным движением усадил себя на металлический стул.
– Мне нужно задать тебе несколько вопросов, – мужчина закинул ногу на ногу и начал пристально смотреть на фотографа.
Упадок, подобный закату, на выражении лица юноши сменился слабым, прорезывающим через тучи уныния, рассветом.
«Отойдя от животных ассоциаций, я не могу точно уверять, что Брукс – убийца. К гире отсутствия мотивов на чашу весов ставится также и его психологическое состояние в данный, критический, момент. Обмануть знатока, актёрствуя и изображая поддельную эмоцию, сложно. Сделать тоже самое со мной… – Бедфорд на секунду остановился в размышлениях. – Невозможно».
– Мистер Бедфорд, – вновь обратился Брайан, – вы когда-нибудь любили?