Читаем Они хотят быть как мы полностью

Я сердито вздыхаю. Придется показать ему. Я вытаскиваю телефон из кармана и пролистываю меню, пока не нахожу нужное приложение – зашифрованное и узнаваемое по зелено-серой иконке. Постукивая по дисплею, я захожу в приложение и кладу телефон на виниловую столешницу, поворачивая экраном к Джареду. Указательным пальцем прокручиваю бесконечные названия. Биология. Химия. Углубленный курс истории США. Французский. Прошлогодние тесты SAT. База данных приемных комиссий. История Африки. Питание 1. Питание 2. Рефераты по Юго-Восточной Азии. Русская литература для колледжей. Списку не видно конца.

У Джареда глаза лезут на лоб, и челюсть отваливается. Я вижу прилипший к щеке непрожеванный кусочек оладьи.

– Это все Игроки? – шепчет он.

Я киваю.

– Да, это Игроки.

* * *

К тому времени, как мы с Никки и Марлой добираемся до пляжа, там уже пылает костер, поднимаясь высоко в воздух. Рядом с костровой ямой сложена огромная куча дров, а мальчишки передают по кругу бутылку виски «Джеймсон».

– Джилл! – Генри бежит нам навстречу, пока мы бредем вдоль берега. Влажный холодный песок хлюпает у меня под ногами, забиваясь между голых пальцев ног. Мы все упакованы в наши лучшие прикиды «горпкор»[48]. По какой-то странной причине дорогие флисовые толстовки с воротником на молнии и удобные шапочки «бини» считаются главными статусными символами в «Голд Кост». – Ну как, девчонки, волнуетесь? – спрашивает Генри.

– Да, – отвечаю я. – Это будет лучшая ночь всех времен. – И я действительно в это верю. Я готова начать все заново с новым составом. С моим братом. В этом году все будет по-другому. Костер разгорается сильнее, пока подтягиваются остальные Игроки, и вскоре наступает звездный час. Бутылок становится больше, и наши голоса звучат громче. У меня в кармане жужжит телефон, и мое сердце останавливается. Именно сейчас Рейчел угораздило ответить. Я украдкой бросаю взгляд на экран. Это Адам. Медленная улыбка расползается по моему лицу.

«Повеселись от души сегодня. Позаботься о Б».

«Жаль, что тебя здесь нет

, – набираю я текст, но потом удаляю. – Всегда, – вместо этого отправляю я».

Он отвечает через секунду. «Спасибо, Ньюман».

Тепло разливается во мне, и я смотрю, как десятиклассники зажигают бенгальские огни, так что весь пляж становится похожим на праздничный торт. Генри хватает меня за руку. Его глаза светятся любопытством и озорством, и я прижимаюсь к нему, просовывая плечо ему под мышку и зарываясь лицом в мягкие складки его флисовой куртки.

– Как бы я хотела, чтобы Шайла была здесь, – шепчу я, удивляя даже саму себя.

Генри крепче обнимает меня.

– Я знаю, детка.

В горле занимается жар, и мне не терпится попытать удачу.

– Генри, а что, если… – начинаю я. – Что, если Грэм этого не делал?

Генри убирает руку с моих плеч и со стоическим спокойствием медленно качает головой.

– Перестань, Джилл. Я думал, мы уже решили, что все это чушь собачья.

Прежде чем я успеваю ответить, Никки забирается на цементный блок возле костра.

– Они здесь! – кричит она. – Заткнитесь, все!

Нас окутывает тишина. Я бросаю быстрый взгляд на Генри, пытаясь прочесть его мысли, но он отворачивается к тропинке, ведущей к пляжу. Оттуда выходят они. Как маленькие утята, восемь девятиклассников появляются из-за высоких густых зарослей тростника. Джаред идет посередине, между Брайсом и Сьеррой. Глаза у нее дикие, глядят рассеянно, и она пытается подавить улыбку. Новички подходят к костру и выстраиваются в линию, лицом к нам. Высоченный Ларри Крамер принимается за растяжку квадрицепсов, как будто готовится к спринту на баскетбольной тренировке. Я пытаюсь встретиться взглядом с Джаредом, но он неотрывно смотрит на Никки.

– Как вы, возможно, догадываетесь, – говорит Никки, занимая свое место впереди, – выпускники этого года отобрали вас в команду Игроков. – Брайс кивает и усмехается. Должно быть, он все-таки говорил с Адамом. Интересно, что ему сказал старший брат?

– Но это не значит, что вы уже Игроки, – продолжает Никки, повторяя слова Джейка Горовица трехлетней давности. В ее устах они звучат мягко и строго, а не угрожающе или пугающе. Тем же самым голосом она говорит на всех школьных собраниях. Из нее получился бы необыкновенно яркий политик, и она это знает. – Это лишь означает, что, по нашему мнению, вы могли бы ими стать. Вам предстоит пройти испытания, как забавные, так и… не очень. Если справитесь, если решите продолжить, тогда будете Игроками. Будете пожинать плоды, но и терпеть потери. Вы станете частью команды, которая будет вашей опорой и поддержкой до конца жизни. – Рядом со мной Квентин неловко переминается с ноги на ногу, выпуская с дыханием облачко пара. Я хватаю его за руку, и он отвечает мне дружеским пожатием.

– Вы готовы? – Никки вскидывает брови и высоко поднимает свой пластиковый стаканчик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Что скрывает ложь. Триллеры

Священная ложь
Священная ложь

Жестокая и обнадеживающая история об опасностях слепой веры и силе веры в себя.Кевинианский культ отнял у семнадцатилетней Минноу Блай все: двенадцать лет ее жизни, ее семью, ее способность доверять. А когда она взбунтовалась, отнял и ее руки. Но теперь Пророк погиб, а Община сожжена дотла. Окровавленная и истерзанная Минноу – основная свидетельница происшествия – оказывается в тюрьме для несовершеннолетних. Ее саму и ее близких подозревают в многочисленных преступлениях. Минноу вынуждена забыть все, чему ее учили в Общине, чтобы выжить за решеткой. ФБР предлагает девушке сделку: долгожданная свобода в обмен на честный рассказ о той ночи. Но она никогда и ни за что не скажет всей правды о смерти Пророка. Что же скрывает Минноу Блай?Великолепно написанный, захватывающий и пронизанный искорками неожиданного юмора, этот шокирующий дебют идеально подходит для почитателей книг Эмили Мердок «Если ты найдешь меня» и Новы Рен Сума «Стены вокруг нас», а также для поклонников сериала Orange is the New Black.

Стефани Оукс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги