Всякий раз, когда в дворцовых бумагах упоминался Шакспер как участник труппы (май 1603 – Королевский патент), получатель денег за представление (март 1595, н.с.) или как королевский грум, получивший алую ткань для дворцовой ливреи (ранняя весна 1605, н.с.), он грамотно именовался «Shakespeare». Таким образом, на протяжении года автор пьес и участник труппы его королевского величества названы разными именами. По-видимому, для пишущих это были разные люди. И чиновник, делающий запись в реестре придворных увеселений, чтобы различить актера и драматурга, назвал автора словом, составные части которого значат «потрясать» и «металлический наконечник на древке копья», намекая на псевдоним. Для него существовало два человека: автор шекспировских пьес «Shaxberd» и участник труппы «Shakespeare». Насколько мне известно, это еще первое объяснение столь странного написания имени Шекспира.
Современное фоновое знание – Шекспир согласно преданию был актером – наполняет слово «actor» значением «актер сцены», причем относится это и к англичанам, и к американцам, хотя для англо говорящего читателя это не должно быть столь однозначно. А для нас, русских, «actor» – это «актер», и никаких сомнений. Потому строка в Первом Фолио с именем «Уильям Шекспир» и считается неопровержимым доказательством, что Шекспир был одновременно актер и драматург. Но логика в этом рассуждении хромает. Занимать заглавное место в труппе автор «шекспировских» пьес, конечно, имел право. Но совсем не обязательно, что имя «Шекспир» включает и актера Шакспера, а значит, и доказательство стратфордианцев не бесспорно.
Автор в этой ситуации мог считать себя и зваться актерами «friend and fellow», как называют автора пьес Уильяма Шекспира актеры Хемингс и Конделл, «составители» Первого Фолио, в обращении к читателям. Ведь называет же Гамлет актеров «friends», а сам себя причисляет к «fellowship» – товарищество в коммерческом значении, «fellow» – соучастник в деле (акт 3, сц. 2, строки 271-274). Значит, и предисловие Хемингса и Конделла не может быть неоспоримым свидетельством того, что драматург Шекспир и стратфордский участник труппы – одно лицо, бабушка надвое сказала. Любой человек, известный под псевдонимом «Shakespeare» (Потрясающий копьем) мог оказаться на титуле Первого Фолио в списке «actors». Это «бабушка надвое сказала» постоянно толкало исследователей к поискам доказательств в пользу стратфордца Шакспера, и поиски длиной в три века решительно ничего не дали. В итоге все исследователи сознают двойственность этой страницы Фолио. Да, было от чего в приступе безысходности начать подделывать документальные свидетельства. Ведь был же он, великий Шекспир, есть же где-нибудь доказательства его творческих усилий.
Они будут найдены. А пока хоть подделки… Ученые коллеги не поняли Кольера и жестоко осудили. А виноват-то миф.
Пытливый ум, невзирая ни на что, силится проникнуть в тайну, менее пытливый утешается или погружением в бесконечные поиски мельчайших подробностей, их сортировкой, пересортировкой, выстраиванием все новых гипотез, или же прекрасной сказкой, или и тем и другим вместе. Но душевного покоя нет ни у кого. Черту ситуации в шекспироведении подвел безутешный вывод Шенбаума в книге «Жизни Шекспира»: «A certain kind of literary biography, rich in detail about (in Yеats’s phrase) the momentary self, is clearly impossible» (Р.
568). И все же в последних строках книги не только звучит надежда, но дается зеленый свет исследователям всех мастей. Хотя внутри книги ничего, кроме хулы в адрес всех прежних анти страдфордианцев, нет. Но может быть, потому, что все их гипотезы действительно уязвимы и все они велики для хрустальной туфельки Золушки? Я очень жалею, что Шенбаум так рано умер, может, он с его знаниями и затаенной иронией и принял бы последнюю гипотезу: за псевдонимом «Шекспир» стоят два, и только два человека – мыслитель Фрэнсис Бэкон и поэт милостью Божьей Роджер Мэннерс пятый граф Ратленд.
Стало быть, миф – это устойчивое представление о событиях прошлого, не имеющее под собой достоверного основания. В каком-то смысле все маячащие в нашем представлении картинки далекого прошлого – миф. И пусть себе маячат, если их не кладут в основу научных представлений. Если кладут, вот тогда-то миф и выходит человечеству боком. Причем последствия могут быть гигантские. Так, представление о том, что ростовщик и откупщик (не «плохой» человек, а именно склонный заниматься такого рода деятельностью) мог написать «Гамлета», «Тимона Афинского», «Короля Лира», повлияло на рост и усиление социального слоя людей, одержимых жаждой наживы: если автору «Гамлета» не совестно быть жестоким и жадным ростовщиком, так мне, простому смертному, и подавно не грех.