Читаем Опыт о человеке полностью

Бог зрячим человека сотворил;В природном состоянье Бог царил;Все вещи сочетались искони,И себялюбье обществу сродни.Искусств кичливых не было сперва,Дружили все живые существа;Всех трапеза сближала и привал,Наш предок никого не убивал;Был храмом лес в торжественной красе,Где Бога воспевали твари все;Жрецы не проливали крови встарь,Стоял неокровавленный алтарь;По воле неба жизнь была цела,
И тварям человек не делал зла;Стал человек со временем свиреп,Утроба ненасытная — вертеп;Он, враг природы, слышит общий плач,Безжалостный обманщик и палач.Наказан, впрочем, хворью сибарит,Убийство тоже мстителя родит;Кто кровь пролил, тот Фурий не избег;Враг злейший человека — человек.Подъем к наукам был для нас тяжел,И по стопам инстинкта разум шел;Ученику звучал Природы глас:"С прилежных тварей не своди ты глаз!Учись у зверя раны исцелять;
Пчела искусство строить преподаст;Крот — землекоп, червь ткать весьма горазд;Моллюск-малютка, вверившись ветрам,Тебя научит плавать по морям;У тварей ты сообщества найдешь,Свой разум в царство истины введешь;Увидишь села на ветвях тогда,Обрящешь под землею города;Знай, что республиканец муравей,И царство пчел обследовать умей.Совместно муравьи свой дом блюдут,Не зная власти и не зная смут;Монархию народ прилежных пчел
В своих отдельных кельях предпочел.Но свой закон у тех и у других,Природа-мать — сама судьба для них.Тенет искусней разум не сплетет,Всеобщей правды не изобретет;К сильнейшему закон его не строг,А к слабому придирчив и жесток;Нет мудрости, однако же, цены,Все твари почитать ее должны,Искусством инстинктивным наделен,Ты коронован и обожествлен".

V

И человек Природу познавал,Сообщества и грады основал;
Любовь и страх царили там и здесь,За весью образовывая весь.Быть может, слаще сделались плодыИ чище струйки ключевой воды?Торговля приносила столько благ,Что становился другом прежний враг;Природа и приязнь сплотили всех,И для свободы не было помех.Образовались так народы встарь,И обществу понадобился царь.Искусство или доблесть на войне,Что приносило пользу всей стране,Закон обосновали для сердец:Царь для народа истинный отец.

VI

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза