Читаем Ореолла полностью

– Вглубь леса я думаю заходить не стоит. Вон видишь тропа? – Ястреб показывал направление рукой. Я кивнула. – Тропа должна вывести нас на тракт, либо привести к селению. Нужно выяснить в какой стороне расположен портовый город или селение и вернуться к судну.

– Зачем возвращаться к судну?

– А ты как собралась провизию на себе тащить?

Куда мы шли, сами не знали. Но все равно продолжали упорно идти, не сворачивая с тропинки, вьющейся меж деревьев.

Вскоре стал раздаваться сквозь заросли леса подозрительный шум. Припав к земле, я прислушалась. Явно слышался цокот копыт и ржание лошадей, а еще глухие голоса и одиночные крики.

Мы настороженно продвигались на шум, скрываясь меж стволов деревьев и густого кустарника.

У прокатанной дороги дожидались приближения отряда, выбрав для наблюдения подходящие укрытия.

Теперь явно доносились голоса мужчин, топот копыт, плач детей и еще малоразличимый шум.

По истечении какого-то времени мы увидели всадников и большое количество еле идущих людей. Там были и мужчины, и женщины, и дети. У всех, кроме детей на руках и ногах цепи. Всадники подгоняли пленников плетью. Дети и женщины потихоньку скулили, мужики морщились от боли, но терпели, не проронив ни слова.

– Похоже, работорговцы, – чуть слышно проговорил Ястреб. – Что будем делать?

– Надо освободить людей. Всадников не так много. Справимся. Ты снимешь ближних, а я возьмусь за дальних. Если поймешь, что тебя заметили, затаись и не высовывайся. Стрелять начнешь по моему сигналу. Я подам сигнал криком птицы.

– Понял, – кивнул он и снял с плеча лук.

Я встала, пригнувшись, пробиралась к дороге, выбирая удобную позицию. Опять предстояло убивать людей, но мне почему-то их не было жалко. Подсознательно я жаждала их смерти.

Поняв, что на месте, приложила руки ко рту, подала сигнал. Тут же скинула с плеча лук и стрела полетела в цель. Всадник упал со стрелой в груди, остальные засуетились, лошади заржали, люди повалились наземь, прикрывая собой детей.

Одну за другой выпускала стрелы, и все они достигли нужной цели. За короткое время нам удалось убить всех всадников. В меня вновь влилась мощная энергия, от которой мне казалось, закипала кровь. Теперь я точно знала, что с каждым убитым мной человеком, я становилась сильнее. Мне от этой мысли стало не по себе. Чтобы не думать об этом, начала пробираться сквозь заросли и бурелом.

– Вы откуда, и кто эти люди? – спросила я сходу, показывая на убитых всадников.

Испуганные, чумазые, в лохмотьях мужики и женщины смотрели на меня, как на чудо, свалившееся с неба. Один из мужчин оказался, посмелей. Он поднялся на ноги и низко поклонился.

– Мы из Горно. Люди Харлога напали на наше селение, сожгли дома, старых и немощных убили, а нас вели в Варджет. Там их корабли на пристани. Нас, вернее мужчин хотели погрузить на корабли и доставить до места на строительство какого-то огромного города. Женщин и детей продать работорговцам.

– Откуда вам все это известно? – удивилась я.

– На рассвете к нам прибыл посланник, собрал всех и зачел нам письмо. В письме было сказано, что по указу нового правителя все селения должны были отправить мужчин в возрасте от шестнадцати и до сорока лет для строительства города. Мы отказались подчиниться, и они уехали. Мы знали, что нам это так просто с рук не сойдет и поэтому хотели бежать всем селением в глушь лесную, где нет ни дорог, ни тропинок. Но не успели что-либо предпринять, как к нам нагрянул целый отряд всадников. Мы вступили с ними в схватку, но они быстро сломили наше сопротивление.

– Здесь есть поблизости селение или город где можно купить продукты? – спросил Ястреб. Я даже не заметила, когда он подошел.

– Вблизи нас селений нет. Если идти вниз по дороге, то попадете в Варджет. Там можно все купить. Все-таки портовый город.

– Ясно. Что ж, у вас есть возможность осуществить задуманное. Мы возьмем двух лошадей, остальных вы забирайте.

– Спасибо вам большое от всех нас, – вновь поклонился мужчина.

Мы поймали двух лошадей.

– Давай вернемся назад, но переночуем в лесу, – предложила я.

– Может все-таки на судне. Там безопасней. Утром возьмем курс на Варджет.

– Хочется побыть в лесу. Море надоело.

– Хорошо, как скажешь. Честно сказать, мне тоже море надоело. Вот только… а ладно. Вряд ли сегодня пустятся в погоню за селянами.

– Вообще-то мы едем в другую сторону.

Солнце начало клониться к деревьям. Ястреб освободил лошадей от сбруи и спутал им передние ноги. Мы разожгли костер.

Мне нравилась идея остаться в лесу. Знакомый запах разнотравья с примесью пыли навевали умиротворение. Лошади мирно паслись. Костер потрескивал. Дневная жара спала, но все равно воздух оставался теплым. Ястреб устало зевнул.

– Лошади дадут знать, если подойдет хищник. Так что, можно смело ложиться спать.

Ястреб лишь кивнул, соглашаясь и тут же завалился под деревом. Я выбрала место, покрытое густым мхом, и вполне удобно разместилась. Сон тут же меня сморил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика