К девяти часам в лагере всё стихло. Те, кто ещё не лёг, искали себе место для ночлега. Бойд и Скит Драммонд сидели у затухающего костра и приглушённо беседовали.
– Вы сказали, что что-то припомнили, Скит?
– Думаю, да. Был один малый по фамилии Гамильтон. Вроде бы Джек… имел ранчо на севере Техаса. Сам-то он был крупный бизнесмен в Далласе, а ранчо было для него навроде хобби. – Скит почесал свой колючий подбородок. – В один прекрасный день у этого Гамильтона возникли неприятности с властями, и ранчо закрыли.
– Какого рода неприятности, не помните?
– Нет, этого не помню. Но я помню другое. На него донёс один из его собственных людей. Дрянной тип, коль пошёл против своего босса. Я всегда говорю, либо держись за хозяев, либо увольняйся.
– Полностью согласен, Скит. Дальше!
– Гамильтон предстал перед судом и был осуждён, но я совершенно не могу припомнить, как звучало обвинение.
– Он до сих пор в тюрьме?
– Нет. Вот это я помню хорошо. Он умер, не успев отсидеть ни одного дня.
– У него была семья?
– Думаю, да, но на сто процентов не уверен.
– Когда это всё случилось?
– Лет пять назад. Я услышал эту историю от одного ковбоя четыре года назад на родео.
Бойд задумался. У него не было доказательств, но по времени всё совпадало.
– Спасибо, Скит.
– Надеюсь, это помогло. Скажите… молодую леди звать не Гамильтон? – Скит мотнул подбородком в сторону палатки, где спали Одри и Бетти.
– Скит, всё должно остаться между нами, – предупредил Бойд.
– Буду нем как могила, можете не сомневаться.
Бойд беспокойно побродил полчаса по лагерю, прежде чем отправиться спать. Как ему дать понять Одри, что её прошлое не имеет никакого значения? Он ощущал себя связанным с нею, и он больше не смотрел на это как на слабость, а видел в этом новое измерение своей жизни.
Следующий день был полным повторением предыдущего, если не считать того, что теперь они работали на северных пастбищах и сумели согнать больше пятисот голов скота. Одри начала постепенно ощущать себя заправским ковбоем, и ей казалось, что она чувствует изменения в отношении к себе со стороны других. Когда Бойд попросил её помочь ему, они с Рейнджером показали себя наилучшим образом.
Бойд скакал рядом с ней, когда они гнали стадо назад к лагерю.
– За работу полагается пятьдесят долларов в день плюс питание и плюс столько табака, сколько пожелаете, – сказал он ухмыляясь.
Она засмеялась.
– Даже новичку?
– Да, если новичок так же упорно работает, как вы.
– Значит, вы не жалеете, что взяли меня с собой?
– Я об этом ни разу не пожалел, Одри. Ни разу.
– Обманщик.
– Возможно, я некоторое время беспокоился, но теперь не беспокоюсь.
Это признание вызвало у Одри эйфорию. Она чувствовала себя прекрасно. Кроме того, завтра они погонят стадо к летнему лагерю в Соммерфильде, где можно будет помыться и сменить одежду. Она радовалась этому уже сейчас. Невозможность нормально вымыться была единственным реальным неудобством в этом приключении. Как только они прибыли сюда, в Соммерфильд было послано двое помощников, чтобы подготовить летний лагерь к их приезду.
К большому сожалению Одри, этим вечером им с Бойдом больше не удалось побыть наедине друг с другом. А на следующее утро они снялись с места и погнали стадо дальше. Одри не представляла себе, как выглядит лагерь в Соммерфильде, но после лагеря номер пять он показался ей прямо-таки оплотом цивилизации.
Разбитый неподалёку от ручья, лагерь состоял из покоробившегося здания для команды, парочки конюшен, нескольких загонов, ветряной мельницы и огромного бака для воды. Имелся также и генератор.
Они добрались сюда около четырёх часов дня. После того как скот был размещён по загонам, а лошади по конюшням, помощники разбили лагерь, в то время как Бойд, Бетти и Одри осматривались в здании.
В нём было всего одно помещение, по-спартански оснащённое двухэтажными кроватями, длинным столом, несколькими стульями и пузатой печкой. С потолка свисала одинокая лампочка. Здесь был даже электрический свет! Но самой большой роскошью была ванная комната с душевой кабиной. Когда Одри в одном из углов заметила бойлер, она поняла, что есть и горячая вода – на данный момент просто верх роскоши!
– Теперь мы будем работать из этого лагеря, пока не пригоним стадо назад к головному загону, – разъяснил Бойд. – То есть вы, леди, можете обосноваться здесь.
– «Никаких уступок по половому признаку», – процитировала Одри.
– Ну, возможно, одна-две.
– Не отказывайся, Одри, – Бетти, улыбаясь, растянулась на нарах. – Кроме того, мужчины предпочитают оставаться на свежем воздухе. Спать на земле – одна из привилегий жизни в лагере.
– Если погода испортится, у вас здесь появится большое общество, – добавил Бойд. – Но пока что вам здесь никто не помешает. – Он направился к двери. – Я бы охотно побрился и смыл с себя пыль. Когда вы обе закончите с мытьём, позовите меня.
– Ладно, – пообещала его сестра и со вкусом потянулась.
Бойд послал Одри таинственную улыбку и ушёл. Она тоже опустилась на одну из коек.
– Не могу сказать, как приятно снова лечь на кровать!