Читаем Особое приглашение полностью

Бетти хмыкнула.

– Да, все они такие! Зови меня, если тебе будет нужна помощь. Если нет, то увидимся утром.

Одри вернулась в комнату Бойда, подошла к двери ванной и вслушалась. Из ванной не доносилось ни звука.

– Ты всё ещё там?

– Да, я здесь. Моя кожа уже скрипит от чистоты! Я ждал тебя, на тот случай, если ты захочешь меня вытереть.

– Шутник. Давай я помогу тебе…

Дверь ванной отворилась, и на пороге появился Бойд – с полотенцем вокруг бёдер и дезинфицирующим средством в руках.

– Чёртовы синяки просто горят, – пожаловался он. – Обработай их мне, пожалуйста.

– Бедняжка. А я думала, ты выносливый! – Она поставила стакан со спиртным на комод, подождала, пока Бойд не усядется на кровать, и тщательно обработала все его синяки и раны. Закрыв баночку с дезинфицирующим средством, она прижалась губами к одной из ссадин на ноге. Бойд притянул Одри к себе и усадил рядом. Она вздохнула, когда его руки нежно обняли её.

– Поцелуй меня, – попросил он.

Это был глубокий, требовательный поцелуй. Оторвавшись наконец от Бойда, Одри могла лишь удивляться, какую власть приобрели над ней чувства к этому человеку.

Рука Бойда переместилась к её груди и нежно сжала мягкую округлость.

– Может быть, ты наконец согласишься с тем, что мы знакомы уже достаточно долго?

– Ты просто невозможен. Сегодня ты был буквально на волосок от смерти, а сейчас как ни в чём не бывало снова думаешь о сексе!

– Ты совершенно права! Именно об этом я и думаю! А ты нет?

– Мы не одни. Я вообще не должна была быть сейчас с тобой…

– Примерно через час все уже будут спать. Наши комнаты находятся недалеко друг от друга…

– Так не пойдёт – даже если бы мы были одни. Тебе надо как следует отдохнуть. Я могу сделать тебе больно…

– Я готов рискнуть!

Руки Одри скользнули к его затылку.

– Бойд, обещай мне, что ты больше никогда не сделаешь такой глупости, как сегодня. Ты мог погибнуть!

– Тебе было страшно за меня!

– Конечно, мне было страшно! Я думала, что сойду с ума от страха!

– Это прекрасно. Это говорит о том, что я значу для тебя больше, чем ты признаёшь!

Она нежно его поцеловала и посмотрела на него долгим взглядом влажных от слёз глаз.

– Как ты можешь сомневаться в том, что ты для меня много значишь? После всего, что между нами произошло?

Они были так поглощены друг другом, что не услышали, как открылась дверь и вошёл Бук. Его голос разрушил чары:

– Бойд, я… – Он умолк на полуслове, когда увидел сидящую на кровати пару. – Ох, прошу прощения…

Одри высвободилась из объятий Бойда и вскочила с кровати так поспешно, что почти потеряла равновесие. Бук поглядел сначала на Бойда, затем на Одри и потом снова на Бойда.

– Гости уже разошлись, твоя мама и я идём спать. Я просто хотел ещё раз на тебя взглянуть.

– Спасибо, папа. Я в порядке.

Возникла пауза. Бук не показал ни малейшего намерения сдвинуться с места. Одри не понимала, почему она так неловко себя чувствует. Что-то в выражении лица этого человека заставляло её сердце сжиматься. Она инстинктивно поняла, что Бук не уйдёт раньше неё. Поскольку ей ничего другого в голову не пришло, она направилась к комоду и переставила стаканчик со спиртным на ночной столик у кровати.

– Я иду спать, Бойд, – сказала она чопорно. – Выпей это и будь потом хорошим мальчиком, выспись и отдохни как следует. – Она с максимально возможным достоинством прошествовала мимо Бука, послав ему короткую улыбку:

– Спокойной ночи, мистер Бенедикт.

– Доброй ночи, Одри.

Выйдя в коридор, она прижала руку к колотящемуся сердцу. Она не вызывала симпатии у этого человека, но и он не вызывал симпатии у неё. Как это может сказаться на ней и Бойде?

К несчастью, она подозревала, что знает ответ на этот вопрос.


Глава 10


На следующее утро, когда Одри одевалась, в дверь постучали.

– Войдите, – откликнулась она. Дверь отворилась, и вошла Мария.

– Прошу прощения, сеньорита, – робко сказала экономка. – Сеньор хотел бы вас видеть в своём кабинете, как только вы позавтракаете.

Разговор с глазу на глаз с Буком Бенедиктом не совсем соответствовал представлению Одри о хорошем начале дня, но ей придётся через это пройти.

– Спасибо, Мария, – ответила она спокойно. – Скажите мистеру Бенедикту, что я приду, как только оденусь. Я сегодня не голодна.

– Си, сеньорита, как вы пожелаете, – сказала Мария и вышла из комнаты.

Одри не торопясь оделась, подкрасилась, а затем заглянула к Бойду. Он крепко спал. Одри на цыпочках вышла из его комнаты и направилась к Буку.

Кабинет Бука отличался от всех остальных помещений в доме – уютное мужское прибежище с массивными кожаными креслами и огромным письменным столом красного дерева. Десятки фотографий и документов в рамках красовались на обшитых панелями стенах. Бук сидел за столом и глядел в сторону двери. Увидев Одри, он с улыбкой поднялся.

– Заходите, моя дорогая! Мария сказала, вы не завтракали. Выпейте по крайней мере кофе. И рулет с корицей очень хорош.

Аромат кофе и корицы соблазняюще защекотал ей ноздри.

– Спасибо, – ответила она. – Звучит заманчиво.

Бук налил ей кофе и положил кусок рулета.

Перейти на страницу:

Все книги серии SILHOUETTE ROMANZE

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература