Как зрелый муж себя он славой новойПокроет: меж союзников ревнивыхМир в государстве водворит; даст жизньИскусствам; путь откроет дарованьям;Роскошными пирами жизнь наполнит;С работой заработок согласует;Проникнет зорким взглядом в глубинуВремен и цепь событий в ней провидит.
93
Ах, если бы в злосчастную ту пору,Когда и по земле, и по морямНечестье разольется и народыЗаконам покорит своим позорным, —Ах, если бы Альфонс тогда был избран,Чтоб отомстить за алтари и храмы:Какие бы он молнии метал!Как быстро бы расправился с тираном!
94
Напрасно за отрядами отрядыИ турок бы, и мавр вооружали:Евфрат к его ногам катил бы волны,И водрузил бы он на Тавре крестПод сенью своего орла и лилий;И вскоре темнокожие народы,Живущие у колыбели Нила,Признали бы распятого Христа»».
95
Так старец говорил. Герой, внимаяТоржественным словам, в сердечных недрахЗаранее уж радовался славеГрядущего потомства своего.Меж тем рассвет Аврора возвестила;Окрасился восток ее огнями,И над шатрами христиан вдалиУже виднелись реющие флаги.
96
«Вы видите, – так молвил старец мудрый, —Что солнце, вам светящее с небес,Своими дружелюбными лучамиИ стан, и дом, и горы озаряет.Сопровождаемые мной, вы всеПрепоны и напасти одолели;Теперь одни дойдете вы до места:Я следовать за вами уж не смею».
97
И всех троих, едва окончив речь,Среди равнины старец покидает.Они идут и достигают вскореСвоих шатров; меж тем молва успелаО возвращенье их желанном вестьОтрадную распространить по стану.Готфрид об этом первый узнаетИ первый поспешает к ним навстречу.
ПЕСНЯ ВОСЕМНАДЦАТАЯ
1
Покорно и почтительно РинальдК Готфриду приближается с такимиСловами: «Государь, из ложной честиВосстал я на несчастного Гернанда.Я твой закон нарушил и за этоРаскаяния муками наказан;Теперь же возвращаюсь я, готовыйНа все, чтоб искупить свою вину».
2
Готфрид к нему склоняется, сжимаетВ объятиях и говорит: «ЗабудемИ о беде твоей, и об ошибке;Ты быстро и легко ее искупишь,Коль в прежнего Ринальда превратишьсяИ новыми прославишься делами.Сразись за нас с врагом, ускорь егоПогибель, одолев чудовищ леса.
3
Старинный этот лес, доныне щедроНас деревом снабжавший для машин,Стал адских чар гнездом, приютом страхаИ ужаса; в него никто не смеетПроникнуть для порубки; без машин жеПосмешищем в глазах врагов мы будем.Пусть то, что наших воинов пугает,Тебя победой новой возвеличит».