Читаем От конца до начала (СИ) полностью

Они вышли из кабинета глубоким вечером. Глаза беты были красными и уставшими, но он сидел до последнего, пока света свечей не стало слишком мало, чтобы он видел написанное в нескончаемых бумагах. Шало встал со своего места и вышел в коридор, а затем направился к себе, не дожидаясь, пока Пандар последует за ним. Но когда бета вошел в свою спальню, мужчине все же удалось войти за ним прежде, чем он захлопнет дверь перед его носом. Шало даже не обернулся.

- Ты собираешься проконтролировать, умылся ли я перед сном? - голос беты мог бы заморозить все четыре южных моря сразу.

- Я думал, ты немного остыл, - миролюбиво произнес Пандар.

- Как мы уже выяснили, ты ошибся.

Альфа глубоко вздохнул, а затем вдруг резко развернул Шало к себе лицом. Бета охнул, тут же сбросил чужие руки со своих плеч.

- Хочешь меня касаться - покажи себя, - прошипел бета. Его глаза странно заблестели.

Пандар молча стоял и не шевелился. Он не хотел хватать бету за плечи, но схватил. Он не хотел кричать на него, но накричал. И сейчас в душу закрадывались такие желания, от которых что-то в животе поджималось.

- Спокойной ночи, - ровно сказал мужчина и прошел мимо Шало, стараясь его не касаться.

Бета выдохнул сквозь зубы. Его этот жест взбесил до предела. Он не понимал, как можно пренебрегать возможностью быть тем, кто ты есть. Но Пандар предпочитал оставаться в своих доспехах. Что ж… это его право.

Комментарий к Глава 15

Сразу прошу прощения за ошибки. Вдохновение не терпит медлительности)

========== Глава 16 ==========

Пандар так и не извинился. Он понимал, что сильно задел Шало, но слова ничего не изменили бы. Бета сам нарвался, Пандар не выносил, когда на него давили. Чем больше на него нажимали, тем сильнее он закрывался, обороняясь. Но редко огрызался. А тут… мужчина был не в себе. Он в одномоментно утратил чувство равновесия, нахлынувшие эмоции напугали его почти до икоты, и альфа сорвался. Шало хотел увидеть его человеческую ипостась, и пока Пандар ее не покажет, вряд ли все станет, как прежде. Почему бете это так важно? Мужчина не мог этого понять. Вернее, отказывался это делать. Он просто не мог показать ему свое лицо.

Поздним вечером следующего дня Пандар в первый раз осмелился измениться, будучи совершенно один. Альфа даже не стоял перед зеркалом, ему было довольно того, что он смотрит на руки, покрытые кожей и чувствовать ветерок с террасы. Но Пандар не получил от этого удовольствие. Все внутренности будто сжало невидимой рукой, ком подступил к горлу, а ладони мигом вспотели как у юнца. Пандар мигом обратился обратно. Его страх был настолько сильным, что он не смог выдержать и нескольких минут. Боги, что за злая ирония? Когда-то мужчина продал бы душу за возможность вновь стать человеком или быть хотя бы на него похожим. Но правда заключалась в том, что Пандар забыл как быть человеком. И не хотел вспоминать. Когда он был Змеем ему не было больно. Но когда он был человеком… мужчина не помнил ничего кроме боли. Она была разной, но… Пандар слишком устал от всего этого. Сначала травля в родной деревне, потом война. Апофеозом стало превращение. Это было точкой в человеческой жизни. Жизнь Змея не была лишь существованием, но так было проще. Альфа почувствовал себя жалким трусом, но страх был сильнее презрения к себе. А потому альфа так и ходил в чешуе, предпочитая не смотреть Шало в глаза.

Через несколько дней бета отдал приказ, согласно которому все должны были подготовить для осмотра затонувшего судна. Как это будет происходить, Пандар представлял себе слабо, но предпочитал не спрашивать. По сути, ему было все равно. Гораздо любопытнее было наблюдать за Шало.

Мужчина не мог не отметить, что бета стал как-то… жестче. Приказы отдавались сухо и холодно, Шало всем видом давал понять, что даже крошечное отклонение от его слов будет жестоко наказано. Это Пандара несколько… обеспокоило. Меньшее, чего мог желать альфа, это ожесточение Шало. Но сказать или сделать мужчина ничего не мог. Каждое его действие или слово воспринималось в штыки, Шало с ним практически не разговаривал. Альфа не мог поверить, что так сильно задел его. Тогда в чем же дело?

*

Рано утром Шало и Пандар в сопровождении магов и стражников двинулись на пристань, которая находилась ближе всех к месту крушения. Город уже начал просыпаться, альфа слышал его зарождающийся рокот. Пандар и Шало остались вместе с стражниками остались там, где спешились, а маги пошли к воде. Какое-то время ничего не происходило, четверо мужчин просто взялись за руки, а затем синхронно спрыгнули. Спустя минуту мужчина услышал какой-то тихий, но мощный гул. Альфу слегка передернуло. Воздух будто завибрировал от звука, птицы вспорхнули и улетели как можно дальше, а лошади забесновались. Пандар напрягся всем телом. Ему не нравилось это неотвратимое приближение чего-то неведомого. Но Шало был совершенно спокоен, будто уже видел подобное. Или же желал казаться спокойным. В последние несколько дней Пандар иногда не мог понять его, и это мужчину угнетало в некотором смысле.

Перейти на страницу:

Похожие книги