Читаем От конца до начала (СИ) полностью

Незаметно выйти из дворца не составило труда. Пандар шел в плаще с накинутым на голову капюшоном, не торопясь, скорее прогуливаясь по улицам. Одна часть города заснула, а другая только проснулась, и мужчина искал одного человека среди проснувшихся. Пандар знал, что поиски потребуют определенного количества времени, и вполне возможно, что в первую ночь найти его не удастся. Но столица закрыта для въезда и выезда, а это значит, что рано или поздно, но мужчина его найдет.

Пандар шел по темным улицам и ровно вдыхал ночной свежий воздух. Правда, чем ближе мужчина подходил к красному кварталу, тем явственнее в воздухе улавливался аромат выпивки, надушенных взмокших тел и похоти. Альфа прошел квартал насквозь, изредка останавливаясь, будто приглядываясь к проституткам на любой вкус и предпочтения. Пандар продвигался все дальше, бордели становились все более дешевыми, а проститутки в них - вонючими и с кучей болезней. Альфа дошел до самого чернового порта, где нестерпимо пахло рыбой, мокрыми рыболовными снастями и потом моряков, которые спали в бараках на берегу. Пандар прошел по линии берега до той пристани, у которой затонул корабль. Небо начало по-предрассветному сереть, и мужчина отправился во дворец. Он должен был вернуться раньше, чем слуги начнут гасить свечи.

Войдя в свою комнату, альфа сразу прошел на террасу. Сна не было ни в одном глазу, хотелось просто стоять и смотреть, как занимается небо от рассвета, как оживает столица внизу. Но на террасе альфу ждал сюрприз: Шало задремал в кресле. Во сне он озяб и теперь смешно поджал под себя ноги. Пандар мялся какую-то минуту, а затем подошел ближе.

В сумраке уходящей ночи лицо беты казалось совсем другим. Юным, незамутненным переживаниями, мягким. Наверное, именно таким Шало был раньше. Хотя, кого Пандар обманывает? Уже в пятнадцать лет бета мнил себя взрослым и ответственным, силился разрешить все проблемы сразу, отвергая возможность того, что это просто невыполнимо. Пожалуй, это в нем осталось до сих пор. Эта страстность не давала ему покоя. Наверное, он таким будет везде и всегда. Мужчина присел на корточки прямо перед лицом Шало и просто стал смотреть. Ему не хотелось думать, что придет в голову бете, если он внезапно проснется, и увидит прямо перед собой лицо мужчины. Пандар вдруг подумал, что пройдя столько лет чистейшего ада, имеет право дать себе несколько минут забвения, глядя на это лицо. Шало поежился, стоило легкому ветерку чуть усилиться, и альфа усмехнулся. Он выпрямился, снял с себя плащ и осторожно укрыл им бету, а затем заставил себя уйти с террасы, потому что знал, что стоит остаться там еще на пару минут, и Пандар будет жалеть о том, что сделает. Они оба будут об этом жалеть.

Следующей ночью Пандар снова вышел в город, а затем снова. Он просто бродил по улицам, ожидая увидеть человека с желтыми белками глаз. Он непременно выходил ночью, потому что глаза слишком приметны днем, какое бы обличье он не выбрал. Пандар сел на скамью перед каким-то трактиром и глубоко вздохнул. Рядом с трактиром каким-то чудом оказался куст с мелкими-мелкими розами, и они дивно пахли в ночи. Рядом с альфой села девушка в ярко-красном платье с разрезами от щиколоток до самых бедер и декольте едва ли не до пупка. На шее красовалась маленькая шестеренка.

- Ты искал меня? - на чистейшем холмстарском спросила черноволосая красавица, взглянув на Пандара.

Глаза были тусклыми, старческими и желтыми.

- Да. Корабль короля - это твоя работа? - спросил мужчина. Девушка потянулась, выставляя на еще большее обозрение свои прелести. - Шептун, ты же знаешь, что это никогда не могло отвлечь меня.

- Что правда, то правда.

И через минуту перед альфой сидел высокий лысый старик с желтой дряблой кожей. На вид ему можно было дать лет сто, а на самом же деле ему было много больше. Уже никто и не помнил, сколько именно, да и вряд ли сам он знал.

- Зачем мне отвечать на твой вопрос? - старик полностью оправдывал свою кличку. У него почти не было голоса.

- Затем, что для нас обоих будет, лучше, если ты это сделаешь добровольно, - пожал плечами Пандар.

- Ты не нашел бы меня, если бы я сам к тебе не подошел. Столица загнется без кораблей, запрет снимут, и я исчезну. Ты меня не найдешь.

- Шептун, мы оба знаем, что погони тебе не выдержать, я быстрее тебя и гораздо смертоноснее.

- Вот тут я бы поспорил, - старик вдруг потянулся к щеке альфы, но тот перехватил его руку. Его собеседник, казалось, ничуть не расстроился. Его другая рука покоилась на медальоне-шестеренке. - Здесь то, что может убить даже тебя.

- Но ты поднимешь шум, выдашь себя, тут же прибежит стража. И тебя все равно поймают.

- Мы можем это проверить, - криво усмехнулся Шептун.

- Не стоит. Я не сдам тебя властям. Более того, поспособствую тому, чтоб ты выехал из страны как можно скорее. Взамен прошу только информацию о заказчике.

- Если бы я так легко сдавал своих работодателей, то вскоре остался бы либо без работы, либо без головы. Или же без того и другого. Мне нужен веский аргумент.

- Ты мне должен.

Перейти на страницу:

Похожие книги