Читаем Отель «Магнолия» полностью

- Как мило! - улыбнулась Мэри. - Мы тогда ели на завтрак черничные маффины и самые воздушные оладьи. Шугар всегда помнила наши вкусы. Как вы думаете, это возможно повторить?

- Конечно, - кивнула Джолин.

- Хорошо, дорогая, - сказал Джерри. - Может, продолжим наш медовый месяц?

- Да, дорогой.

Взявшись за руки, они поднялись по лестнице. Чемодан то и дело бился об стену. Джолин не могла отвести от них глаз и, услышав, как за ними захлопнулась дверь, вздохнула.

- Какая прекрасная традиция, - прошептала она.

- Мне нужно выпить. Хочешь?

Она отрицательно покачала головой. Как он может пить в такое время?

Джолин вспомнилось, как однажды они с матерью увидели машину с надписью «Молодожены», сделанной кремом для обуви на заднем стекле.

- Грустно думать о тех счастливых днях. Мне нужно выпить, - сказала тогда Элейн.

Когда в тот вечер Джолин вернулась домой, Элейн уже валялась в беспамятстве на диване.

- Столько работы, а они даже не воспользуются гостиной или столовой. -

Она сменила тему разговора и бросила взгляд на карниз с занавеской, который Такер повесил в столовой, чтобы прикрыть дыру, пробитую в стене для прокладки водопровода.

- Это не важно. Ты уверена, что не хочешь виски или пива? - спросил он.

- Нет, не хочу, и это важно для меня, Такер.

- У меня было то же, что и у них, - сказал он. - Ничто не заполнит эту дыру.

- Я полагаю, мы говорим о твоем сердце, а не о стене. Что заставляет тебя думать, будто выпивка поможет? - огрызнулась она. - Ты счастливчик, так и знай. У тебя было то, чего я хочу так сильно, что даже ощущаю этот вкус, а ты, вместо того чтобы быть благодарным за то, что у тебя было, топишь свои хорошие воспоминания в бутылке.

- Не смей читать мне проповеди! - прорычал он.

- Не заставляй меня это делать! - возмутилась она в ответ и бросилась в свою комнату, где обнаружила Сэсси, спящую в изножье кровати.

* * *

Ему так хотелось хлопнуть дверью своей комнаты, что потребовалась вся сила воли, чтобы закрыть ее бесшумно. Сэсси как сквозь землю провалилась, и он не мог поговорить даже с кошкой. Он подошел к комоду и налил себе немного виски в пластиковый стаканчик. Сидя на краю кровати, он уставился поверх стакана в окно на байу. Взгляд ни на чем не фокусировался - так же, как и его жизнь. Он поставил стакан на прикроватную тумбочку, так и не сделав ни одного глотка, вернулся в прихожую, схватил с вешалки куртку и сунул ключи в карман.

Он поехал на кладбище Маршалла и сразу направился к могиле Мелани. Присев перед надгробием, он пробежался пальцами по выгравированному имени:

- Я люблю тебя: Мелани Малоун. И всегда буду любить. Ты - моя родственная душа. Ты меня понимала.

- Здравствуй, - произнес низкий голос прямо у него за спиной.

Ему не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что это Люк Тиллисон, отец Мелани. Не дожидаясь приглашения, он сел рядом с Такером. Люк был крупным мужчиной, когда Такер видел его в последний раз - на похоронах Мелани. С тех пор он похудел, по меньшей мере, на сорок фунтов[15] и постарел лет на двадцать.

Такер привстал и сказал, что он как раз собирался уходить.

- Не уходи, Такер. Жизнь жестоко обошлась с нами обоими, не так ли? Ты все еще горюешь, а у меня неоперабельная опухоль мозга. Врачи дали мне год, и прошло уже девять месяцев, но меня радует лишь то, что я скоро увижу Мелани.

Такер снова сел:

- Мне очень жаль.

- А мне - нет. Я так по ней скучаю, Такер. У меня двое сыновей, и мне бы следовало сосредоточиться на том, чтобы дать им поддержку и любовь, но она была моей малышкой. Она украла мое сердце в тот день, когда родилась, и забрала его с собой, когда умерла.

Такер достал из заднего кармана голубую бандану и протянул ему:

- Мое тоже.

- Не позволяй этому... - Люк вытер глаза, вернул платок Такеру и откашлялся:

- Я давно хотел поговорить с тобой. Она любила тебя, Такер. И было ясно, что ты ее обожаешь. Я виноват. Но не позволяй ее смерти руководить твоей жизнью. Ты молод. Двигайся дальше и живи долго и счастливо. Не прозябай в жалости к себе, как я. В эти последние годы я вычеркнул из своей жизни жену лишил сыновей отца. Я слышал, ты купил долю в гостинице «Магнолия». Я рад: что ты пытаешься двигаться дальше.

- Мне надо было самому поехать в город в тот вечер. Я должен был проводить с ней больше времени. Нельзя было работать допоздна, - стал перечислять Такер.

Люк положил руку на колено Такера:

- Надо было. Следовало бы. Если бы. Это все в прошлом. Возьми урок у старика, который сделал слишком много ошибок. Уходи от боли и будь счастливым. Для меня это уже слишком поздно, но ты еще молодой мужчина. И прими мои извинения за то, что пытался отговорить Мелани выйти за тебя замуж, потому что ты был копом. Ты подарил ей годы счастья и радости, и я благодарен тебе за это.

- Принято, но трудно двигаться дальше после всего, что было так идеально, - сказал Такер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева романтической прозы

Сплетни нашего городка
Сплетни нашего городка

В маленьком техасском городке Блуме все говорят о Дженни Сью Бейкер. Бывшая школьная королева красоты, богачка, Дженни вышла замуж за респектабельного ньюйоркца. Однако она вернулась обратно в свой маленький городок на старом автобусе, чем вызвала новый взрыв сплетен. Дженни окончательно разругалась с матерью, сняла крохотную комнату и устроилась экономкой к двум невероятно обаятельным старым леди.Работая, общаясь с дружелюбными людьми и наслаждаясь спокойной уединенной жизнью, Дженни знакомится с бывшим армейским рейнджером Риком Лоусоном. Абсолютно все жители городка следят за развитием их отношений, и кто знает, к чему они приведут?Серия «Королева романтической прозы» – это романы известной американской писательницы Кэролин Браун, которая входит в топ-100 авторов Amazon. Кэролин Браун рассказывает истории людей из маленьких городков, которые после тяжелых перемен в жизни возвращаются в родные места – туда, где они были счастливы.Кэролин Браун создает не только интересных персонажей, но и целый мир, в котором живут герои: добродушные и наивные, добрые и своенравные. Атмосфера ее книг теплая, добрая и солнечная, но с маленькой каплей светлой грусти. Погружаясь в жизнь главных героев, можно забыть обо всем, проживая страницу за страницей, узнавая больше не только о веселых людях из глубинки, но и о себе.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Босое лето
Босое лето

Стать вдовой – это несчастье, но когда сразу три женщины становятся вдовами одного мужчины, то это уже подлость. Нефтяная наследница Кейт Стил знала, что ее покойный супруг был аферистом, но она потрясена тем, что Конрад завел еще двух жен, не разведясь с ней. Единственное, что осталось от их несчастного брака, это бунгало на берегу озера. Пылкая волевая Джейми тоже от всей души проклинает Конрада, но все же считает, что имеет право на имущество покойного. Как и беременная Аманда, которая все еще оплакивает потерю своей «настоящей» любви.Жарким июльским днем все трое прибывают на берег озера с целью заявить свои права на наследство. По пятам за ними следует детектив, который убежден, что кто-то из этой троицы причастен к убийству мужа. Лето, проведенное вместе, наполненное откровенными разговорами и неожиданными событиями, дает трем женщинам шанс начать совершенно иную жизнь.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги