Читаем Падение Левиафана полностью

Сначала она шла по смутным следам. Пятнадцатипроцентное совпадение, немногим лучше игры в угадайку, этот след вел по звериной тропе, сквозь кусты с серебристыми листьями. След с двадцатипроцентным совпадением поднимался по каменистой стенке, и Танака посчитала его ложным срабатыванием. Пока она прочесывала местность, напряжение отступало, она отдалась поиску, и время потеряло значение. Она слышала, что такое происходит с художниками, целиком отдающимися работе. И это было приятно — находиться в одиночестве и не думать ни о чем, кроме задачи.

Не теряя скорости, она пересекла узкую лесополосу и оказалась у каменистого подножия горы. Теперь она уже очень хорошо понимала, куда направляется. Топографические карты вели ее по извивающемуся каньону с высокими стенками ко входу в пещеру, хорошо укрытую от посторонних взоров. Неудивительно, что ее удалось обнаружить только совместными усилиями. Тереза, видимо, считала, что нашла лучшее в мире тайное укрытие.

У входа не то дрались, не то спаривались два похожих на грызуна создания с черными шерстью и глазами, кожистой пастью и ушами-раковинами. Они прервались и зашипели на Танаку, когда она подошла ближе, оскалились темно-бурыми острыми, как иголки, кривыми зубами. Она отпихнула зверей с пути. Те со влажным шлепком шмякнулись о стенку пещеры и затихли. Она взглянула на маленькие тушки и нырнула в темноту под каменным сводом.

В туннелях у входа много лет прожил вражеский шпион. Его вонь была повсюду. Костюм также нашел следы Терезы и десятка других лаконийцев. Группы захвата, уничтожившей Тимоти, он же Амос Бартон или кто там еще, а потом поискового отряда, который пытался найти его труп и оборудование. В отчете говорилось, что он все время хранил портативную ядерную бомбу. Основная теория гласила, что он ждал подходящего момента, когда сможет вытащить из заключения Джеймса Холдена, а потом взорвет ее. Танака даже уважала его за это. Есть особая чистота в помыслах того, кто небрежно держит в своих руках смерть, дожидаясь подходящего момента.

Костюм решил, что уловил запах Дуарте, но если Первый консул и был здесь, его след был слишком слабым или затоптан остальными, и костюм не мог уверенно его поймать. Танака прошлась по пещере, пытаясь вернуть то ясное состояние ума, в котором пребывала в лесу, однако убийство маленьких грызунов и обнаружение берлоги шпиона явно повлияли на ход ее мыслей. Чистые и прекрасные мгновения навсегда ушли, хотя охота еще не закончилась.

Здесь камень был бледнее, слоистый и некрепкий. Танака могла бы выкопать в нем проход силовыми перчатками костюма. А потому ее немного беспокоила вероятность обвала, тем более что она уже отдалилась от входа в пещеру, где находилась жилая часть, и туннели превратились в лабиринт. Система слежения костюма в реальном времени рисовала трехмерную карту всех мест, где она побывала, но гора огромна. Если туннели прорезают ее насквозь, здесь можно плутать несколько дней. Если она права, и Дуарте пришел сюда, будет трудно его вытащить.

Было бы эффективнее вызвать рой микродронов и наводнить ими туннели. Но Трехо подчеркнул, что операцию необходимо держать в тайне, и посвящать в нее управляющих дронами технических специалистов — ненужный риск. И все же, если не получится поймать Дуарте, это будет запасной план.

Однако она еще не готова была сдаться. Пока не готова.

Чем дальше она проникала вглубь пещеры, тем менее естественной та казалась. У входа камни выглядели как случайное геологическое образование, но в более крупных гротах странные текстуры и вкрапления на стенах росли от пола до потолка. Черные и серебристые спирали как будто излучали собственный свет. Танака много времени провела на лаконийских боевых кораблях, построенных на удивительных орбитальных верфях, и с первого взгляда могла опознать технологии создателей протомолекулы.

Это место — определенно дело их рук, но цель потерялась в глубине веков. Отчет исследовательской группы отметил это место как подлежащее дальнейшему изучению, но после нападения на Лаконию все, похоже, об этом забыли. У всех были дела поважнее. Разве что кроме Дуарте.

Она миновала сложный перекресток — туннель с востока на запад пересекался внизу с изгибающимся туннелем, идущим с севера на юго-восток, и костюм послал предупреждение. Она посмотрела на дисплей. Семьдесят пять процентов совпадения в верхнем проходе.

— Попался, — сказала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы