Читаем Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан полностью

Пока на пост героя моегоВакансии, как видите, открыты,Мы проводить попробуем его.Из Петербурга ехал он со свитой;Он получил в подарок, сверх всего,Возок Екатерины знаменитый,Украшенный царицыным гербом.Она Тавриду посещала в нем.[110]

50

Он вез с собой бульдога, горностаяИ снегиря; веселый мой герой,К зверям пристрастье нежное питая,Охотно с ними тешился игрой.(Пусть мудрецы определят, какаяТому причина, сложная порой.)Котят и птиц он обожал до страсти —Был вроде старых дев по этой части.

51

Его сопровождали пять возков,В которые царица поместилаСекретарей и бравых гайдуков;А с ним была турчаночка Леила,Которую от сабель казаковОн спас во время штурма Измаила.(Ты улыбнулась, муза, вижу я;Тебе по сердцу девочка моя!)

52

Она была скромней и тише всех:Нежна, бледна, серьезна и уныла.Так выглядел, наверно, человекСредь мамонтов и древних крокодиловВеликого Кювье. Земных утехИ радостей не ведала Леила.Особенного дива в этом нет —Бедняжке было только десять лет.

53

Жуан ее любил. Да и она
Его любила. Но, скрывать не стану,Любви такой природа мне темна:Для нежности отцовской — будто рано,А братская любовь — не столь нежна!Но, впрочем, будь сестра у Дон-Жуана, —Я, в общем, даже склонен допустить,Он мог бы горячо ее любить.

54

Но чувственности в нем, вполне понятно,Леила не могла бы вызывать;Лишь старым греховодникам приятноПлоды совсем незрелые срывать:Кислоты им полезны, вероятно,Чтоб стынущую кровь разогревать.Жуан был платоничен, я ручаюсь,Хоть забывал об этом, увлекаясь.

55

В душе Жуана нежность расцвела,
И был он чужд греховным искушенья.Ему сиротка-девочка былаОбязана свободой и спасеньем.Она была покорна и мила,И лишь одно он встретил с огорченьем:Турчаночка, упрямая как бес,Креститься отказалась наотрез.

56

Пережитые ужасы едва лиЛюбовь к аллаху в ней искоренили:Три пастыря ее увещевали,Но отвращенья в ней не победилиК святой воде. Леилу не прельщалиПопы; что б ей они ни говорили,Она твердила сумрачно в ответ,Что выше всех пророков Магомет.

57

Жуана одного она избралаИз христиан и одному ему
Бесхитростное сердце доверяла,Сама не понимая почему.Конечно, эта парочка являлаЗабавный вид: герою моему,По молодости лет, приятно было,Что им оберегаема Леила.

58

Итак, в Европу поспешает он;Вот миновал плененную Варшаву,Курляндию{738}, где с именем «Бирон»[111]{739}Всплывает фарс постыдный и кровавый…Здесь в наше время Марс-НаполеонШел на Россию за сиреной СлавойОтдать за месяц стужи лучший цветВсей гвардии и двадцать лет побед.

59

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики