Читаем Пентесилея полностью

Пятая амазонка(пораженная копьем, которое вылетает из-за сцены)

Благие боги!

(Падает.)

Шестая амазонка(так же)

Горе мне!

(Падает.)

Седьмая амазонка

Диана!

(Падает.)

Первая амазонка

Неистовый!

Мероя(хлопоча вокруг царицы)

Несчастная царица!

Вторая амазонка

Вот как обезоружен он!

Протоя(также хлопоча вокруг царицы)

Ей худо!

Третья амазонка

Он ждет, пока всех дев не перебьют!

Мероя

А воины его все новых косят.Что делать?

Первая амазонка

Колесницей смять его!

Вторая амазонка

Псов на него спустить!

Третья амазонка

Или засыпатьЕго камнями с башен на слонах!

Амазонка из свиты (внезапно оставляя царицу)

Попробую-ка я на нем свой лук!

(Снимает с плеча лук и натягивает его.)

Ахилл(обращаясь то к одной, то к другой амазонке)

Нет, нет, я вам не верю: ложь речейВаш серебристый голос обличает.Ужели ты, с глазами голубыми,Иль ты, шелковокудрая, хотитеОтдать меня на растерзанье псам?Я знаю, если бы сюда их своруПривел ваш необдуманный призыв,Меня б вы телом собственным прикрыли,Чтоб защитить мое мужское сердце,Которое любовью к вам горит.

Первая амазонка

Наглец!

Вторая амазонка

Как он расхвастался кичливо!

Первая амазонка

Он думает, что мы на лесть…

Третья амазонка(многозначительно, к первой)

Отерпа!

Первая амазонка

Смотрите! Первая из наших лучниц!Круг разомкните, девы! Тише!

Пятая амазонка

Что там?

Четвертая амазонка

Не спрашивай — увидишь.

Восьмая амазонка

Вот стрела!

Амазонка из свиты(кладя стрелу на тетиву)

Ему сейчас прошью я бедра ею.

Ахилл(греку, который стоит подле него с наведенным луком)

Стреляй в нее!

Амазонка из свиты

Бессмертные!

(Падает.)

Первая амазонка

Злодей!

Вторая амазонка

Не он — она сама убита.

Третья амазонка

Боги!Подходит к грекам подкрепленье вновь!

Явление двенадцатое

С противоположной стороны появляется Диомед с этолийцами; немного спустя, со стороны Ахилла, — Одиссей с войском


Диомед

Вперед, сыны Этолии! За мной!

(Ведет их через мост.)


Протоя

Спаси нас, всеблагая Артемида,Иначе мы погибли!

(С помощью амазонок опять выносит царицу на авансцену.)


Амазонки(в смятенье)

Мы пропали!Нас обошли, отрезали! Спасайся,Кто может! Все бегите! Прочь!

Диомед(Протое)

Сдавайтесь!

Мероя(бегущим амазонкам)

Вы что, сошли с ума? Остановитесь!Протоя, видишь?

Протоя(не отходя от царицы)

Задержи бегущихИ, если сможешь, нас освободи.

Амазонки рассеиваются. Мероя следует за ними.


Ахилл

Кто видит шлем царицы?

Один из греков

Вон она.

Ахилл

Десятка царств не жаль для Диомеда!

Диомед

Сдавайтесь, говорю я вам!

Протоя

Не ты,А победитель ею завладеет.Ее Пелиду я отдам.

Диомед

ТащитеЕе сюда.

Один из этолийцев

Эй, поднимайся!

Ахилл(отталкивая этолийца)

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия