Читаем Первая красавица полностью

С в е т л а н а. Попробуй реши, легко сказать. (Делает несколько шагов.) Как тут разобраться? Выросли мы в одном селе, в одно время, в одну школу ходили. Одна у всех власть была, Советская власть. Так кто же у нас фашистским прихвостнем стал? Нашелся такой?

А н т о н. Одна жизнь, одна школа, а люди разные, и судьбы у всех разные. Ты вон в институт поступила, а Илья дальше кладовщика не пошел. Судьба!

И л ь я. Подумаешь! Еще неизвестно, что лучше: опытный кладовщик или хреновый механизатор. Не больно-то форси.

С в е т л а н а (с улыбкой). Ты на него не обижайся. Он еще в школе пофорсить любил. А помнишь, Антон, как ты в классе хотел за мной приударить и объяснился в стихах: «Ты всегда мне желанна, моя пташка Светлана»? Девчонки узнали и написали на доске: Гущина плюс Дергачев равняется любовь. Я тогда ужасно переживала и даже ревела.

А н т о н. Тем более что любви-то не было.

С в е т л а н а. Ты потом Катькой Смагиной увлекся. Встречаешься с ней?

А н т о н. Нет. Не получилось.

И л ь я. Бабник! Что с него взять.

А н т о н. А тебя в школе ребята лупили, чтобы ты учительнице не ябедничал. Забыл?

С в е т л а н а. Вечер встречи школьных друзей.

И л ь я. Он на гулянках за каждой юбкой бегал.

С в е т л а н а. Ну не совсем уж так. Ты ведь еще частушки сочинял, помнишь, Антон?

А н т о н. А как же. Было дело. (Озорно поет.) «Как у нас Зуёв Илья делал деньги из гнилья. Нет в колхозе кулаков, а Илья наш кто таков? О-о-ох!»

И л ь я. Глядите, пожалуйста! Придумал паскудство и доволен. И не складно опять же. Не Зуёв я, а Зу́ев.

А н т о н. А картошкой гнилой торговать это тоже я придумал? Ее на корм свиньям привезли. Так он выкупил и на рынке втридорога перепродал. Вот теперь хоромину и возводит. На черта тебе второй дом, если у тебя, кроме сеструхи, никого нет?

И л ь я. Скажи на милость! Как ему зависть глаза колет. Ты меня картошкой не попрекай. Ты лучше скажи, за что тебя из комсомола поперли.

С в е т л а н а. Как так?

И л ь я. Нонешней зимой. Ты-то ведь теперь в городе живешь, не знаешь.


Пауза.


А н т о н (смутившись). Ну было дело.

И л ь я. Это же надо учинить. Мережьевские ребята на канашовских с дрекольем пошли.

А н т о н (морщась).

Да ну, что он мелет, что он мелет!

И л ь я. То, что все знают.

А н т о н. Мы их проучить хотели. Они наших ребят на мосту подкараулили и избили, чтобы к их девчонкам не ходили.

И л ь я. Вот и проучили сами себя. Там двое в больницу попали, а нашим судимости припаяли.

А н т о н. Три месяца условно.

И л ь я. Сколько бы ни было. Из комсомола турнули.

А н т о н. Меня исключили, а тебя туда никогда бы и не взяли.

И л ь я. Я к ним не просился, я сам по себе.

С в е т л а н а (Антону). Почему ты не в армии теперь?

А н т о н. Плоскостопие нашли. Ходить много не могу.

И л ь я. Ходить не может, только драться здоров.

А н т о н. Я не как ты. При мобилизации на гумне не прятался.

И л ь я. Если я на крестинах выпил да меня не нашли, так не моя в том вина. Вот иду теперь в партизанский отряд вступить. Такая у меня совесть.

А н т о н. А в немецкую комендатуру ты тоже по совести ходишь?

И л ь я. Вызывали, вот и ходил. Туда многих вызывают. Меня про деньги спрашивали, да, как видишь, ничего я им не сказал. Но хочу, между прочим, спросить: какое ты к фрицам отношение имеешь?

А н т о н. Никакого. Что за вопрос?

И л ь я. А вот этот плащик в сельпо у нас купил или как?

С в е т л а н а. Отличная вещь, я и то заметила.

И л ь я. Небось недешево стоит. Дай-ка я его на себе погляжу.

А н т о н. Пожалуйста. (Снимает плащ.)


Илья разглядывает и надевает его.


И л ь я. Он и мне впору. Могу настоящую цену дать.

А н т о н. Не продается. Я такой плащ в кино у артиста Марка Бернеса видел, а потом вот случайно приобрел. Собственно, а к чему ты все клонишь?

И л ь я. А к тому, что таких плащей у нас не продавали.

А н т о н. Ну и что. Я сменял его. Все теперь чего-то меняют или торгуют.

И л ь я. Ах, сменял! У кого же это именно, разреши полюбопытствовать?

А н т о н. Ну… ну у фрица одного. Он мне сам предложил.

И л ь я. Значит, у немцев все-таки, у оккупантов. И на что же тебе его там сменять удалось?

А н т о н (нервничая). Я… я, кажется, ему самогону дал. Пусть он зальется им и подохнет скорее.

И л ь я. И опять же ты, Тоша, врешь. Не пьют они нашего самогону, не уважают. Они свое вино привезли, шнапс называется.

С в е т л а н а (сухо). Да. Тут ты, Антон, видно, что-то подзабыл.

А н т о н (взволнованно). Да ничего я не забыл. По правде сказать, я этот плащ на золотое кольцо выменял. Бабка Степанида, когда помирала, мне в наследство оставила. А на что оно мне? Жениться сейчас не собираюсь, не время. Просто говорить не хотелось. Вот, скажут, бабкину память не уберег.

И л ь я. Золото на тряпку сменял. Пустой человек. Барахольщик!

А н т о н. Ну ты, поаккуратней…

И л ь я. А что? Вот таких сейчас и ищут, кого откуда выгнали, кто при Советской власти судимости имел да на разные там финтифлюшки падок. Полицаев из таких и набирают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия