Читаем Первый крестовый поход. Сражения и осады, правители, паломники и вилланы, святые места в свидетельствах очевидцев и участников полностью

Итак, после всего случившегося, наши стали строить крепость, усиленную двойным рвом и с очень прочными стенами, а также двумя башнями. В них граф Сен-Жильский разместил воинов, обслуживавших осадные орудия, и лучников. О, с каким великим трудом мы построили эту крепость! Одна часть нашего войска защищала восточную линию, другая – охраняла лагерь, в то время как все остальные трудились над возведением крепости. Воины в башне и лучники наблюдали за воротами; все остальные, включая самих князей, продолжали подносить камни и строить стену. Зачем пересказывать всевозможные многочисленные испытания? Даже если обойти их молчанием, они сами свидетельствуют о себе – голод, и холод, и дезертирство трусливых воинов. Чем тяжелее становились испытания, тем больше наши люди проявляли готовность терпеть. Все же мы не вправе обойти молчанием тот факт, что однажды турки притворились, что они готовы сдать город, и обман зашел так далеко, что они уже якобы готовились принять у себя некоторых из наших, и несколько турок даже вышли к нам. Пока все происходило подобным образом, они, будучи народом, лишенным веры, устроили нам западню, в которой погибли коннетабль и многие другие. Несколько дней спустя было оповещено, что Кербога, командующий войском царя Персии[56], поклялся нас уничтожить и уже переправился через большую реку Евфрат с бесчисленным войском. Однако Бог, который не оставляет тех, кто полагает в Нем свою надежду, не покинул в беде свой народ, но в июньские ноны даровал нам город Антиохию благодаря предательству трех его граждан. Мы в тот же день опустошили его и убили в нем всех язычников, за исключением тех, кто оставался в цитадели.


Князья-крестоносцы

Досточтимому господину нашему [римскому] папе Урбану II Боэмунд и граф Сен-Жильский [Раймунд Тулузский], герцог Лотарингский Готфрид, герцог Нормандский Роберт, граф Фландрский Роберт и граф Булонский Евстафий шлют поздравления и заявляют о готовности служить ему, как сыновья духовного отца, истинные подданные во Христе.

Мы желаем, уповая на милосердие Божие и Его нам помощь, чтобы вы знали: мы завоевали Антиохию, а турки, изрыгавшие проклятия на Господа нашего Иисуса Христа, взяты в плен и убиты; мы, пилигримы Иисуса Христа, на нашем пути в Иерусалим отомстили за все то зло, что было совершено против всемогущего Бога. Но мы, первые осадившие турок, были впоследствии сами осаждены турками, пришедшими из Хорасана [Ирана], Иерусалима[57] и Дамаска и многих других земель, а потом мы, милостью Божией, были освобождены.

Как вам известно, после взятия Никеи мы разгромили несчетное число турок, которые встретили нас в долине у Дорилея, и произошло это в июльские календы. И когда мы обратили великого Солимана [Кылыч-Арслана] в бегство, и получили большую добычу с его земельных и иных владений, и привели к покорности всю Романию [Румский султанат][58], тогда мы осадили Антиохию. Во время осады мы испытали много лишений, мы сражались с турками и язычниками, которые столь часто и в таком множестве нападали на нас, что можно сказать, что это скорее не мы осаждали Антиохию, а сами мы были осаждены все это время. Одержав множество побед во всех битвах, что сильно поспособствовало укреплению христианской веры, я, Боэмунд, по соглашению с неким турком, который согласился сдать мне город, незадолго до рассвета приставил к крепостной стене лестницу с помощью многих воинов Христовых. Самого тирана, правителя города по имени Яги-Сиан (Cassianus), мы убили вместе со многими его воинами; и мы захватили их жен, детей и слуг вместе с их золотом, серебром и всем имуществом. Цитадель, которая была ранее укреплена турками, мы взять не смогли.


Граждане Лукки

Примасам, архиепископам, епископам и другим пастырям и всем верным в христианских странах повсюду – священство и народ Лукки шлет пожелания мира и счастья во имя Господне.

К похвале и славе Искупителя, Господа нашего Иисуса Христа, мы, пребывая в вере и истине, свидетельствуем всем новость, которую мы получили от непосредственных свидетелей великого триумфа, когда своей могучей десницей Христос даровал Своим поборникам, нашим братьям, полную победу над язычниками, после понесенных нами стольких испытаний и смертей. Один из наших граждан по имени Бруно, известный и дорогой всем нам, некоторое время назад поплыл на одном из кораблей англов в Антиохию. Там он на протяжении всей осады разделял со всеми труды и опасности, победы и радости. Воевал подобно всем воинам: претерпевал голод, когда другие голодали, и побеждал, когда другие побеждали. И после того, как была одержана окончательная победа и закончились празднества, продолжавшиеся в течение трех недель, он благополучно вернулся к нам. И, встав посреди нас, он поведал правдивую и искреннюю историю о том, что произошло. Вот она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука

Похожие книги