Читаем Песец полностью

– Естественно, дорогой Веранну. Моя готовность идти навстречу нашим уважаемым торговым партнерам не имеет границ. В счет наших убытков могут пойти первая планета системы Дуурдухана – да-да, та самая, на которой дейтерия больше, чем протия… и их же естественный спутник со всей добывающей и перерабатывающей инфраструктурой. Это в какой-то мере возместит нам утрату Нлакиса… К сожалению, лишь отчасти, ведь дейтерий и тяжелые металлы не идут ни в какое сравнение с траинитом. Но остаток я прощу.

Посол вздохнул. Салима не может не понимать, что подобное совершенно неприемлемо для Дуурдухана. Виданное ли дело, отдавать чужакам собственную систему! Таким может быть лишь итог жестокой войны. И чем, в таком случае, этот вариант отличается от предыдущего? Только тем, что все будет сдано без боя.

Но Салима – умная женщина. И, разумеется, она озвучивала все эти варианты, которые ему предстоит довести до сведения господина Туудруни, не просто так. Они должны помочь ему принять единственно верное решение…

– И наконец, мы можем вернуться к первоначальному предложению, – заключила она. – Беспошлинный режим и двойное уменьшение цен.

– Вы говорили о полуторном, – напомнил тсетианин.

– Разве? – она сыграла наивное удивление. – Должно быть, я оговорилась, дорогой Веранну. Двойное, конечно же, двойное. Иначе незачем и огород городить.


Джеронимо Натта осенил Гржельчика крестом, и на его суровом лице аскета появилась тень улыбки.

– Ты выглядишь гораздо лучше, сын мой.

Последний раз кардинал видел его в монастыре, обессиленного, изъеденного тьмой. Йозеф усмехнулся:

– К сожалению, хорошие новости на этом заканчиваются.

Тот кивнул задумчиво, будто прислушиваясь:

– Я чувствую.

Он ощутил тянущуюся из неведомых далей когтистую руку дьявола еще на подлете. «Максим Каммерер» вышел из прокола, и сразу повеяло тьмой, разлитой в вакууме. Силуэты кораблей казались крохотными островками света в этой тьме.

– Корабли освятили, – произнес он полуутвердительно.

– Да, ваше высокопреосвященство.

Он перевел взгляд на два линкора в стороне. Они так же сияли печатью незримой благодати.

– И райские?

– Да.

Джеронимо поднял бровь, но промолчал. Ему было немного любопытно, кто тот смелый епископ, решившийся подарить благословение вампирской технике. Дьёрдь Галаци, Луи Карден или Себастьян Кортес-и-Тобаго?

– Галаци был прав, что вызвал меня, – промолвил он, словно нюхая пространство. – Никому из них не справиться. Враг силен, – признал он с неудовольствием. – Что ж, я привез с собой братию, твердую в вере и закаленную в испытаниях. Укрепим дух молитвой, кое-что выясним и приступим. Собери епископов, сын мой, я хочу с ними поговорить.

– Здесь, не на «Максиме»? – уточнил Йозеф.

– Какой смысл в том, чтобы возвращаться обратно на «Максим», едва прибыв на «Ийон»? – он повел плечом. – Суета неугодна Господу.


Такаши Ясудо приглядывался к райским линкорам. На одном – нечто расплывчатое, вроде как ореол вокруг затменного солнца. На борту другого – ветвящийся зигзаг молнии, бьющей с небес. Корабли Шшерского Рая всегда несут картинку в красном круге, значок для тех, кто не может прочесть название. Страшно подумать, среди шшерцев их больше, чем грамотных!

Такаши тоже не знал райской письменности, а на языке шитанн ему было известно одно слово – «хоппер». Да и то лишь потому, что кто-то из коллег рассказал ему историю, прошедшую через несколько уст… Поэтому картинки были весьма кстати. И, если им верить, один из линкоров должен называться «Молния». «Райская», естественно.

Уже придя к этому выводу, Такаши довольно долго размышлял, вызвать «Молнию» или нет. Напрашиваться на общение казалось ему неудобным. Кто ему Мрланк, кто он Мрланку? Несостоявшийся партнер в несыгранной инсценировке. Не умел он так, как Гржельчик – с ходу на «ты», с сердцем нараспашку. Считал невежливым слишком быстро сокращать дистанцию. И в глубине души завидовал Гржельчику, который так не считал.

Наконец Такаши решился. В конце концов, что он теряет? Если Мрланку не до него, он просто сделает вид, что приветствует все корабли по очереди, как новоприбывший. В этом же нет ничего неприличного.

– Могу я поговорить с капитаном Мрланком? – осведомился он у сумеречника с панковским гребнем, дежурившего за пультом.

– С капитаном? Вряд ли, – фыркнул вампир. – Господин Мрланк нынче адмирал, главнокомандующий флотом Шшерского Рая.

Насмешливый тон молодого человека слегка покоробил Такаши. И если Мрланк стал такой важной шишкой, вряд ли он захочет поболтать с капитаном чужого флота. Разумнее всего попрощаться и отключиться. Но шитанн сказал:

– Сейчас позову.

После этого отключаться было глупо. Такаши терпеливо ждал и дождался. В рубке появился еще один сумеречник, довольный, аж клыки сияют, об руку с симпатичной кетреййи. Если бы Такаши встретил такую на Земле – за землянку бы принял. Вампир деловито уселся в кресло перед экраном; девушка осталась за его спиной.

– Мрланк Селдхреди, – представился шитанн и прищурился. – О-о, это же Такаши! Какими судьбами?

– Мрланк?

Перейти на страницу:

Все книги серии Враг моего врага

Похожие книги