Читаем Песочные часы полностью

Откуда мог взяться блеск в глазах Вдовы белых членов, если это было не от слез и печали?

Это было озарение из-за перспективы предстоящей авантюры, которая, если и не увенчается счастливым браком с каким-нибудь богачом, то может превратиться в постоянную, но все время обновляющуюся связь с какими-нибудь молодыми любовниками, которых она бы могла бесплатно, но к взаимному удовольствию, обучать искусству любви.

Кого Э. С. подозревал как первого кандидата в возможные любовники Черной Дамы, следовательно, и первого возможного соперника?

Молодого человека с прилизанными волосами, который выглядывал из-за своего иллюстрированного журнала и обнаруживал живой интерес к ее шелковым (черным) чулкам.

Прежде чем покинуть купе первого класса, какие новости удалось Э. С. тайком прочитать в журнале молодого человека?

Немецкий посол Ягов с супругой и Окубо Тошитака, японский генеральный консул, также с супругой, присутствовали на параде… КОЛЬЦО СЖИМАЕТСЯ ВОКРУГ…

Какую фотографию?

Белобородый человек (примерно сорока лет), в шапке-ушанке, в чем-то вроде солдатской шинели, передает икону безбородому солдату (примерно тридцати лет), который довольно улыбается из-под шлема.

Что написано на иконе?

Пресвятая Дева и Младенец Иисус, с большими нимбами.

Какой ход приняли его мысли в момент, когда он покидал купе первого класса? (Синкопы).

Я очень нервничаю. Анатомия женского тела. Elan vital. Алкоголь, алкоголь! Голландский черный тюльпан. Этот сопляк сейчас без помех вставит ей член. Вдова белых членов. Наверное, она поняла значение моего поклона. Она светится. Кружево, черное кружево, как… О, прощайте, прощайте навсегда, мадам!

Что сделал Э. С. прежде, чем оказался в коридоре?

Бросил беглый взгляд в окно первого класса.

Что он увидел?

Покрытые снегом бескрайние равнины, черные пятна вспаханной земли, кое-где выглядывающие из-под снега, и голое корявое дерево с сидящими на нем черными замершими воронами.

Перейдя во второй класс, что он почувствовал?

Сначала запахи.

Какие?

Грязных ног, мокрых кур, солдатских шинелей, влажной кожи, отсыревшего грубого домотканого сукна, раскисших ботинок, лука, дешевого табака, кишечных газов.

Кого он увидел?

Солдат, крестьян, финансистов, лесников, железно-дорожников, торговцев, спекулянтов.

Какие предметы?

Форменную одежду, деревянные сундуки, плетеные корзины, винтовки, штыки (в чехлах), солдатские башмаки, обмотки, портупеи, домашнюю птицу, карты, ножи.

Какие цвета?

Грязно-серый, оливково-зеленый, зеленый цвета утиного помета, кричаще красный, грязно-белый, ржаво-рыжий, серо-стальной.

Что на мгновение сделало очевидным, что его уход замечен?

Кривое лезвие крестьянского ножа застыло на полпути между салом с паприкой и сальными усами.

Кто оглядел его, не скрывая явного любопытства?

Гусыня, длинная шея которой высовывалась из ивовой корзины, наблюдавшая за ним своими красными глазками, поворачивая голову то в одну, то в другую сторону.

Что Э. С. зафиксировал взглядом, как только занял место?

Огромную ногу в гипсе, свисавшую с деревянной багажной полки и болтавшуюся на расстоянии от пяти до десяти сантиметров от его носа, на которой чернильным карандашом были нарисованы нимфы, женские и мужские половые органы, свастики в виде крестов и стрел, а также сердце, пронзенное стрелой, и под ним написаны были имена любимых девушек.

Приведите их.

Марица, Анна, Фаника, Урсула, Доротея, Розика, Гретхен, Юлишка, Пандора, Илонка, Лили, Лулу, Хайналка, Милена, Грация, Мелания, Пирошка, Маргита, Катица, Анита, Лана, Хелена, Роми, Ингрид, Кора, Белла, Елизавета, Татьяна.

Что видел пассажир, все по порядку, когда поезд подъезжал к станции?

Пост номер 2, барак, угольные склады, депо с поворотной стрелкой, гидрант для залива воды в тендер локомотива, пакгауз, служебные помещения, желто-серое здание вокзала, вазоны с цветами, привокзальный ресторан.

Наполнял ли какой-нибудь локомотив свой резервуар в тот момент, когда поезд въезжал на станцию?

Нет, но, наверное, это происходило минутой раньше, потому что струя воды толчками вырывалась из жерла гидранта, корпус которого, из литого железа, был укрыт соломенной оплеткой, подернувшейся тонкой коркой льда.

О чем это напомнило пассажиру?

Это напомнило ему, не без печали, о суровости и мрачности зимы и о недостижимо прекрасном лете, Милостию Божией.

В каких стихах он это выразил?

Это сверх всякой меры

Печальная пора, мадам!

К кому были обращены эти строфы?

Эти строфы были, без сомнения, обращены к Вдове белых членов, которая в тот момент убирала свои длинные белые ноги (в черных шелковых чулках) с решетчатой подножки вагона первого класса, совсем недалеко от него.

Кто встречал Вдову белых членов?

Вопреки злобным инсинуациям Э. С., вдову встретила старушка, также в трауре, и женщины упали друг другу в объятия, без слов, сжимая между собой девочку.

Кто встретил Э. С.?

О его приезде никто не был оповещен.

Заметил ли он среди пассажиров солдата с ногой в гипсе?

В какой-то момент ему показалось, что среди людей, спешащих к выходу, он заметил и болтающуюся на весу гипсовую ногу.

Задержался ли наш пассажир в привокзальном ресторане?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Я хочу быть тобой
Я хочу быть тобой

— Зайка! — я бросаюсь к ней, — что случилось? Племяшка рыдает во весь голос, отворачивается от меня, но я ловлю ее за плечи. Смотрю в зареванные несчастные глаза. — Что случилась, милая? Поговори со мной, пожалуйста. Она всхлипывает и, захлебываясь слезами, стонет: — Я потеряла ребенка. У меня шок. — Как…когда… Я не знала, что ты беременна. — Уже нет, — воет она, впиваясь пальцами в свой плоский живот, — уже нет. Бедная. — Что говорит отец ребенка? Кто он вообще? — Он… — Зайка качает головой и, закусив трясущиеся губы, смотрит мне за спину. Я оборачиваюсь и сердце спотыкается, дает сбой. На пороге стоит мой муж. И у него такое выражение лица, что сомнений нет. Виновен.   История Милы из книги «Я хочу твоего мужа».

Маргарита Дюжева

Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Романы
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза