Читаем Петр I. Материалы для биографии. Том 2, 1697–1699 полностью

«С турскими, государь, послы на малое перемирие на два года я, раб твой, договорился, — писал Возницын Петру 23 декабря, — и договорные письма на мере постановили; и турские послы, написав по турску и по латине, отослали к посредникам, а посредники прислали ко мне, чтоб я их высмотря, паки прислал к ним, и свои, против того написав, прислал же; а подписать и размениться теми письмами на съезжем месте при посредниках, по обсылке с турки. И с тех писем, с своего список, а с турского перевод на сей почте отпустил к тебе, государю». Возницын просит далее прощения, если в чем действовал не так. Расстроить общий мир было совсем невозможно; согласиться на мир нельзя за великими трудностями, оставить царя одного в войне не смел. «Помилуй, милостивый государь, если что не против твоего намерения учинено: ей, учинил то по самой крайней нужде. А чтоб до миру всех не допустить, и того ни которыми делы учинить нельзя было, или б учинить мир вообще с другими: и к тому поступить за великими трудностьми не возможно было; оставить тебя, государя, одного в войне: и того учинить не смел же. Взял по твоему государеву указу и по письму малое перемирие, в котором ограждено и написано без всякой тягости. И те, при которых турки стояли, трудности, а именно: о нестроении вновь и о непочинке городов и о посылке в Царьград послов и о посредниках, — насилу отговорил; тут же и хан Крымской не забыт. Однакоже учинено то все в надежду твоей милости, размышляя то, что по сему постановлению как мир, так и война в твоей, государеве, воле». С подписанием договора он подождет, пока окончат остальные, чтобы не было упреков о несдержании союза. «Подписывать того договору еще погожу, покамест цесарцы и поляк подпишут, потому что я не токмо на словах, и на письмах просил их, чтоб они тебя, государя, по союзному обязательству не оставляли и договоров своих без удовольствования твоего с турки не совершали; но они не токмо словами, и листами своими в том отказали: и от того иному впредь отговориться будет нельзе, и несдержание союза никоторыми делы отрещи ему невозможно будет». Ему, Возницыну, никто из союзных не может сказать также и того, что он взял такой мир, какого хотел наравне с ними. «А чтоб кто сказал, что и я равно с ним мир, каков хотел, таков постановил, невозможно того никому говорить. Я учинил только армистицыум или на время унятие оружия, и то по самой нужде, видя, что ты, государь, от турков к миру не удовольствован, а они все удовольствованы и тебя оставили. А прежде я их в тот армистицыум звал и советовал, чтоб учинили то ныне, а не мир, которые немцы словами, а поляк и письмом в том мне отказали». Что немцы оказались нетверды в союзных обязательствах, неудивительно — у них с нами союз кратковременный; удивительнее было поведение поляка. С Польшей у России союз постоянный; однако польский посол, пренебрегая этим союзом, поспешил окончить свои дела и помирился. Зато Возницын дает полный простор едкой критике условий, на которых поляк помирился с турками, помирился, можно сказать, ни на чем. «Нe дивно, государь, на немец, потому что они кратким союзом обязаны, дивно на поляка, что он смел то учинить, и всего будучи на дву съездех дело свое окончал; а на чем, то еще паче дивняе, оставя с тобою, государем, вечный союз и натрутя[1341]

тем и вечный мир, помирился ни на чем: турки посулили отдать ему Каменец пустой; а о пушках, которых, сам сказывает, больше тысячи есть медных, понеже турки изо всех взятых на Украйне, на Подоле, на Волыни городов свозили в Каменец, договорился успокоить в Цареграде будущим послом», т. е., получив пустой Каменец, вопрос о ценном имуществе — тысяче свезенных туда отовсюду медных пушек — согласился уладить впоследствии через особое посольство в Царьград. «Он же за тот Каменец уступил им в Волоской земле всех городов, которые они держали: Сороку, Сочаву, Шанец и иных — всего 6. И как то у них постановлено — Каменцу отдача, а о пушках договор, не могу доведаться; только знаю то, что турки посему с пушками не отдадут». Провели и обманули поляка немцы, которым важно и выгодно было заключить мир; они ничего не потеряли, сделав туркам уступку за счет союзников. «Проводили его и обманули немцы для того, что им нужен и надобен и пожиточен мир; и помирились они без всякого себе отягчения и без уступки всего, а заткнули туркам горло другими своими союзники, потому что, по тяжестному с поляки обязанию и по вечному с ними союзу невозможно было им поляков с турки не замирить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее