Читаем Пять баксов для доктора Брауна. Книга 2 полностью

«Вы можете подумать, что это Венский лес, леди и джентльмены, – гласили титры в «Утре парижанки», – но вы ошибаетесь. Перед вами Булонский лес – место, где прогуливаются парижане из общества».


«Нью-Йоркские тайны»:

«Нет, это не Булонский лес, как может показаться с первого взгляда. Это Централ Парк!»


Точно таким же манером пейзаж обращался в лондонский Риджент-парк, а чем он был на самом деле, не знал никто, даже продавший его фотограф из ателье на углу Девятой и Шестнадцатой, который и сам перекупил его где-то за бесценок.

Холст загораживала стремянка, доходившая до самого потолка. В левом углу торчал ресторанный столик, заставленный всякой дребеденью, часть которой помещалась еще на грубом табурете, задвинутым под стол, и прикрывалась длинной скатертью. Потом была кровать, стул и – почти главное действующее лицо – шкаф! Это был заслуженный шкаф, купленный в лавке старьевщика. Никанор И. Свистунофф, любезно предоставивший под фабрику фильмов собственные средства, каморку под лестницей, две комнаты и кровать, долго упрямился, но его уговорили, сославшись на то, что это такой же «поздний “людовик”«, как и кровать, составит отличный гарнитур, и, главное, стоит сущую ерунду, второго случая уже не представится.

Потом была китайская складная ширма в цветах, рыцарские доспехи, портновский манекен и скелет. Скелет звался Бобби. Перед самым распахнутым окном, среди наставленных ящиков со всяким полезным барахлом, стояла колонна, – настоящий гипс! – со всякими наядами, дриадами и прочими голыми дамами, и танцующей балериной наверху.

Каждый предмет украшала желтая бумажка. Бумажки еще на той неделе налепил несимпатичный человек с козлиным лицом и рыжей козлиной бородкой.

На подоконнике сидела одетая барышня и качала ногой. На барышне, к счастью, желтой бумажки не было. Может, кстати, потому, что она нанялась на «Фабрику фильмов» всего три дня назад. Рядом на стуле сидел М.Р. Маллоу и тоже качал ногой.

– К четырем, – обрадовал Д.Э. Саммерс, и отдал шляпу Бобби, – приедут за ширмой. Сегодня звонили.

– А завтра за доспехами приедут, – сказал М.Р. – Вроде бы. Что у тебя с наличными? У меня три.

– У меня четыре тридцать.

Джейк сел на подвернувшийся табурет.

– Заплатим за квартиру половину и неделю протянем. Какнибудь.

– Половину нельзя, – нахмурился компаньон. – Опять скажут, что это плата за одного, а второго выкинут на улицу.

– Ну, влезу ночью в окно, – отмахнулся Джейк. – Переживем.

– День переживем, два переживем, – проговорил Дюк, – а потом будет, как в прошлый раз?

– А что было в прошлый раз? – с интересом спросила барышня.

– Да если бы только в прошлый! – меланхолически отозвался Дюк. – Так уже раз десять было. Начнется ипохондрия, неврастения и прочая мерихлюндия. От того, что каждую минуту другого жильца впустить могут!

– Не начнется, – попробовал отбиться Джейк. – Ладно, начнется. Но ненадолго.

– Конечно, ненадолго! – Дюк встал с подоконника и встал перед компаньоном, сложив руки на груди. – Потому что потом неделя кончится и выкинут уже обоих!

– У меня два бакса есть, – сказала барышня и перестала качать ногой.

– Спасибо, Джорджи, спасибо, друг, – сказал М.Р. и грустно улыбнулся. – Купи себе обед. Два бакса не спасут нашу богадельню.

В этот момент открылась дверь и вошел плотный мужчина в длинной рубахе навыпуск, картузе и с бородой, расчесанной на две стороны. Он тяжело дышал и свистел мясистым носом. Обвел комнату взглядом. Взгляд остановился на бутылке красного и двух бокалах под столиком у окна и сделался ужасен.

– Это же декорации! – возмутился Дюк.

Мужчина стал поворачиваться в его сторону, но на полпути обнаружил Д.Э. и задвигал подбородком.

– Мистер Свистунофф! – Джейк молитвенно сложил руки. – Честное слово, завтра!

– В грех, в грех меня вогнали! – простонал мистер Свистунофф с адским акцентом. – Теперь в гроб хотите вогнать! Деньга из казны общинной! На прибыль, старый дурак, надеялся! Думал, возьму тысчонки три на доброе дело, Господь не осудит, да и верну потом с процентами!

– Никанор Ивановитч! – старательно выговорил Д.Э. – Афиши же!

– A, izydi, paskudnik! – выругался тот, грозя толстым, как сарделька, пальцем. – Сказал – никаких!

– Ну, Никанор Инаво... тьфу ты!... мистер Свистунофф! Ну мы же заработать не можем, если о нас не знает никто!

– Чтобы о нечистых делишках да промеж собой не прознали? – возопил человек с трудным именем и затряс бородой. – Не верю!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы / Детективы