Читаем Пиратка полностью

– Тетушка говорила, что Бенджамин был женат, – от испуга Маргарет назвала мужа по имени, что было не принято в разговоре. – Но как я поняла, ее давно нет с ним рядом.

– Рядом нет. Но как только пришли бумаги о смерти мистера Олдриджа, выяснились интересные обстоятельства. Да вы присядьте. Быть может, пройдем в гостиную? И мне действительно лучше сделать вам чаю.

– Мне уже не до чаепитий. Я хочу выслушать вас как можно скорее, – произнесла Маргарет, проходя в гостиную, где дворецкий услужливо показал ей на кресло.

– Десять дней назад, – начал Хейвуд свой рассказ, как только она уселась, – пришел человек из полиции. Сказал, что пришли бумаги, подтверждающие, что мистер Олдридж погиб. Я сразу направил весточку к поверенному, и тот прибыл незамедлительно. Вот тут-то и выяснились интересные обстоятельства. Вы точно не хотите чаю?

– Нет. Прошу вас, продолжайте.

– Поверенный спросил, где миссис Олдридж. Мы сказали, что его жена, то есть вы, уплыли вместе с ним, но он отметил, что на вас ничего не поступало. А потом оказалось, ему нужны не вы. Мистер Олдридж не завершил бракоразводный процесс с первой женой. Он подал прошение, но решения по нему не дождался. И поспешил жениться на вас. Выяснилось, что бумаги о расторжении брака должны были прийти после того, как вы отплыли в Бенгалию. Служащий даже предположил, что мистер Олдридж взял вас с собой именно потому, что хотел скрыть этот факт, преследуя исключительно личные мотивы. Откровенный наговор, как я считаю. Единственной причиной могло быть только ваше спокойствие. Как бы там ни было, как только выяснилось, что его уже нет в живых, процедура прекратилась.

– И что же его первая жена?

– Ее нашли и огласили обстоятельства. Все узнав, на разводе она не настаивала. То есть, она так и осталась его женой. Первой и единственной.

– Получается, наш брак с мистером Олдриджем не был действителен?

– Боюсь что так. Поверенный все передал первой жене. Теперь она наследница. Миссис Олдридж уже посетила поместье и забрала слуг, чтобы помогли с ремонтом в лондонской квартире.

– Я ничего не знала, – протянула потрясенная Маргарет, борясь с подступающими слезами.

– Они давно не жили вместе. Разъехались еще до того, как он подал прошение. А в нем и смысла никто тогда не видел. Ее устраивал статус замужней дамы. А у джентльмена много дел. Но потом мистер Олдридж решил жениться на вас и занялся бумагами. Сожалею, что так вышло.

Маргарет не знала, что теперь думать. Кто она? Не замужняя дама, не вдова, не девушка на выданье. Ее брак был пустышкой. Да и брака никакого не было. И что теперь делать? Возвращаться в дом тетушки невестой на выданье? Только какой мужчина захочет взять ее в жены, понимая, что она не целомудренна? Приданого у нее никогда не было, а честь она потеряла.

– Я, пожалуй, пойду, – произнесла она удрученно, понимая, что оставаться в чужом доме бессмысленно. Да и гордость не позволила бы ей провести ночь там, куда ее не звали.

– Могу я чем-то помочь?

– Думаю, нет. Но все равно спасибо.

Маргарет поднялась и проследовала к выходу.

– Миссис Маргарет… мисс, – позвал дворецкий, словно не зная, как теперь к ней обращаться – как к замужней даме или все еще девушке. – Позвольте дать вам совет. Мистер Олдридж был богат. У него много земли и несколько квартир в разных городах, не только в Лондоне. Съездите к миссис Олдридж… миссис Кейтлин Олдридж. Она добрая женщина. Возможно, отдаст вам что-то из наследства. Вы скромная девушка, и много не попросите. Я дам вам ее адрес. Только не говорите, что от меня. И еще. Посетите сначала поверенного. Вдруг и он сможет помочь. Мистер Чарлсон живет в Лондоне. Я подскажу и его координаты.

– Спасибо вам большое!

Маргарет дождалась, пока дворецкий протянет ей клочок бумаги и вышла за дверь. Имя поверенного показалось ей знакомым, но она никак не могла вспомнить, когда и при каких обстоятельствах слышала его.

Едва начавшие всплывать воспоминания тут же были выветрены холодом, который с приходом ночи все больше заявлял свои права.

Путь на станцию неблизкий, но выбора не оставалось. Или она пойдет пешком, или замерзнет насмерть на ступенях этого дома. Знатное происхождение не позволяло ей ни того, ни другого, но здравый смысл подсказывал, что движение лучше, чем мучительная смерть.

Да и воспользоваться советом Хейвуда следовало. Быть может, первая жена окажется настолько добра, что пожертвует денег. На большую сумму Маргарет не рассчитывала. В самых заветных мечтах была небольшая квартирка в каком-нибудь городке и сумма денег, чтобы она могла скромно прожить остаток жизни и не возвращаться к тетушке. Тем более, как озвучил дворецкий, у Бенджамина имелось несколько. Маргарет подошла бы самая скромная каморка.

Занятая мыслями, девушка добралась до станции. К счастью, карета отправлялась в Лондон через несколько минут. Обрадованная, что не придется сидеть ночь неизвестно где, она прошмыгнула внутрь дилижанса, зажалась в уголок и забылась тревожным сном.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги