Мы прекрасно провели каникулы в горах неподалеку (четыре часа на машине) от Нью-Йорка. Я как раз собираюсь отправиться туда снова за добавкой (иудейские праздники). Мне весьма по душе пришелся местный ландшафт.
Несколько недель назад получила письмо от Шилппа2
, который попросил написать небольшую статью для книги3 о Вас. Он сказал, Вы сослались на меня, и я, разумеется, соглашусь. В качестве темы он предложил «Jaspers as Citizen of the World»4, поначалу она меня озадачила, но сейчас кажется очень уместной. Прошу, сообщите, согласны ли Вы, или Вам название кажется слишком грубым?Всего наилучшего вам обоим
Сердечно
Ваша Ханна
1. Х. А. получила американское гражданство 11 декабря 1951 г.
2. Пауль А. Шилпп (1897–1993) родился в Дилленбурге (Германия), с 1913 г. жил в США, во время, когда написано письмо, профессор философии в Северо-Западном университете в Эванстоне, позже в Университете Южного Иллинойса в Карбондейле, редактировал книжную серию «Библиотека современных философов» (Library of Living Philosophers).
3. Речь идет о томе «Философия Карла Ясперса», который вышел в рамках серии «Библиотека современных философов» в Нью-Йорке в 1957 г.
4. Arendt H. Karl Jaspers: Citizen of the World // The Philosophy of Karl Jaspers. Ed. by P. A. Schillp, New York, 1957, p. 539–549; Арендт Х. Карл Ясперс: гражданин мира? // Арендт Х. Люди в темные времена. М.: Московская школа политических исследований, 2003, с. 96–111.
114. Карл Ясперс Ханне АрендтБазель, 12 января 1952
Дорогая Ханна!
Я очень счастлив, что теперь Вы и Ваш муж стали гражданами Америки. Это большое событие, не только потому, что облегчает путешествия. Мы тоже получим от этого свою выгоду. Напишите, как только узнаете подробности. Нам с женой беседа с Вами приносит чрезвычайную радость. Вы не представляете, как часто я вспоминаю о Вас и нахожу в этом силы.
Вы прислали книгу из Америки. Я до сих пор не выразил благодарность и до сих пор так и не нашел время, чтобы ее прочитать. Но открыв ее, я убедился, что хочу и должен ее прочитать – если отважусь включить в свою книгу о «Всемирной истории философии»1
небольшой абзац об американской философии. На моих полках стоят книги, которые я не могу прочитать вот уже десять лет. Если они оказываются здесь в подходящий момент, становится очевидно, как полезно обладание ими – в любом случае не стоит рассчитывать на срок меньший, чем еще одно десятилетие.Недавно здесь был Голо Манн. Он написал рецензию на Вашу великолепную книгу в
Затем я заявил: те немногие, кто знает, что такое свобода, должны держаться вместе. Их совсем мало. Уважения недостаточно. Неужели только мошенники могут держаться вместе, как репей, и поддерживать друг друга по всему миру? На что он ответил: «Да, я согласен, что был слишком раздражен, и в своей критике я с легкостью переступаю черту, я слишком сильно порицаю и слишком сильно хвалю».
Мы не во всем были согласны друг с другом. Это честный, симпатичный, одаренный человек, который придерживается совершенно исторических взглядов. Он нравится мне еще со времен своего студенчества в Гейдельберге. Было бы замечательно, если бы Вы могли познакомиться. У Вас есть возможность. Он упрям, робок, язвителен и несчастлив, но всегда держится достойно. Он унаследовал талант от отца, но его личность гораздо масштабнее отцовской. Он раскритиковал Вашу книгу по ошибке, но не безосновательно. Посторонний читатель сможет понять, что это выдающаяся книга.
Я написал что-то произвольное, лишь для того, чтобы кое о чем рассказать. Помимо этого нужно спросить Вас и рассказать об очень многом, не хочу и начинать. Поэтому предвкушаю радость встречи с Вами!
Сердечный привет, передайте и Мсье
Ваш Карл Ясперс