Читаем Пленительная красота полностью

Сняв шлем, Эовин, назвавшись «не мужчиной», распускает по плечам волосы и, сражаясь, как женщина, уничтожает своего врага. Эта история открывает нам чрезвычайно важное послание: женщины наряду с мужчинами призваны участвовать в величайшей битве всех времен и народов, в битве за людские сердца. Сердце человека — вот истинное поле брани. Предстоящая нам битва смертельно опасна, а результат этого сражения — либо поражение, либо победа — пребудет в вечности. Без женщин не обойтись — слишком многое должно быть сделано, а время коротко, Но победу в этой битве одержат лишь те из нас, кто примет бой, как настоящие женщины.

Искупленные Богом женщины обладают нежными и милосердными сердцами, стальной волей и натренированными для битвы руками. Но есть в сердце женщины и что-то неистовое, что стоит признать и научиться не только не отвергать и не презирать, а, напротив, признавать, воздавать должное, чтить и приветствовать.

Постоять за себя

В тебе есть сила, я вижу ее.

Уильям Уоллес, обращаясь к принцессе (кинофильм «Храброе сердце»)

Приблизительно одиннадцать лет назад благодаря Джону в нашем доме появилась книга доктора Нила Андерсона. По-моему, это был «Разрывающий оковы». Джону по роду своей деятельности пришлось столкнуться с вопросами, имеющими прямое отношение к духовной битве, и он почувствовал необходимость получить больше информации на этот счет. Заинтересовавшись, я тоже заглянула в эту книгу и прочитала в ней описание некоторых очень интересных ситуаций. Одна из них привлекла мое внимание особо. Речь в ней шла о женщине, испытывающей частые приступы головокружения, во время которых она теряла как физическое, так и душевное равновесие. «Ха! — подумала я. — У меня ведь тоже довольно часто кружится голова». Я обмолвилась об этом Джону, и он очень удивился, потому что даже не догадывался об этой моей особенности. Головокружение было чем-то, с чем я долгие годы мирилась, но так и не удосужилась поведать об этом мужу. Головокружение стало для меня привычным состоянием.

Просто поразительно, с чем мы только ни миримся, принимая за норму то, что ею не является.

Мы с Джоном задумали провести эксперимент. Мы решили, что как только у меня в очередной раз закружится голова, я прикажу силам зла во имя Иисуса оставить меня и посмотрю, что из этого получится. Долго ждать мне не пришлось. На следующий день, когда я занималась своими повседневными делами, у меня вдруг ни с того ни с сего закружилась голова. Я помолилась Иисусу и приказала головокружению прекратиться. Угадайте, что произошло? Оно прекратилось, причем немедленно. Я была ошеломлена. Чуть позже у меня снова закружилась голова, и я опять помолилась своему Спасителю. Головокружение снова прекратилось. Вот это да! Очевидно, я вступила на неизвестную мне прежде духовную территорию. Передо мной открылись новые возможности христианской веры. Головокружение оказалось не чем иным, как формой духовной атаки. В том самом отрывке из Послания к Ефесянам о «всеоружии Божием» говорилось именно об этом. Но к нему мы еще вернемся.

Изгнание духа головокружения (не правда ли, звучит забавно?) не ограничилось двумя-тремя молитвами. Должна сказать, что приступы головокружения даже участились и стали более мучительными. Мне пришлось, прибегнув к рекомендациям апостола Петра, научиться противостоять «твердою верою» (см.: 1 Пет. 5:9). Я была вынуждена заново учиться «не унывать, делая добро» (см.: 2 Фес. 3:13) и «непрестанно молиться» (см.: I Фес. 5:17). Моя духовная битва выглядела так, будто атакующие меня духи не верили в серьезность моих намерений им противостать и поэтому не оставляли своих попыток убедить меня в бесполезности моей молитвы и борьбы с ними.

Спустя несколько недель у меня случился такой сильный приступ головокружения, который буквально сбил меня с ног. Лежа на полу, я вновь молилась, приказывая нечистому духу во имя Иисуса оставить меня. И в конце концов ему пришлось подчиниться, и больше никогда в жизни у меня не было приступов головокружения. Физический дискомфорт, от которого я страдала многие годы, исчез навсегда. На опыте решительного противостояния атакам духа головокружения Бог начал готовить меня к духовной битве.

Эмоциональные атаки

Сквозь слезы наблюдала я мелькающие годы,

В них сладость и печаль душевной непогоды,

Они вобрали все мои невзгоды,

Поочередно на меня свою бросая тень.

Элизабет Баррет Браунинг
Перейти на страницу:

Все книги серии Новый человек

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Маринина , Геннадий Борисович Марченко , Александра Борисовна Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Эрвин Штриттматтер , Екатерина Николаевна Вильмонт

Проза / Классическая проза