Читаем По приказу ставки полностью

Мы же с капитаном Ивановым всеми мыслями погружены в предстоящий полет: ведь нам поручено возглавить боевой порядок полка, обеспечить надежное наведение экипажей на цель. Здесь, на самолетной стоянке, уточняем временную установку взрывателей для светящихся бомб и время горения факелов. Потом забираемся в свои кабины, где проверяем работу приборов, прицелов, внутренней связи. Все в норме. Правда, мы отметили, что у стрелка-радиста старшины Ивана Дегтярева не совсем отлажено переговорное устройство, а у воздушного стрелка сержанта Анатолия Кораблева нет четкости в докладе по наблюдению за задней полусферой бомбардировщика. Мы еще и еще раз отрабатываем слаженность в действиях экипажа при выполнении боевой задачи.

...Последовал сигнал на взлет. Наш самолет стартует первым. Нагруженная машина нехотя отрывается от размокшего грунта. Но вот качнулся горизонт и ушел вниз. Чуть-чуть сбавлен газ, изменен шаг винтам — сразу поутих шум двигателей, стал ровнее. Где-то за нами с тридцатисекундным интервалом берут разбег самолеты летчиков Уромова, Иконникова, Федорова, Штанько, Кротова, Гавриленко, Скороходова и многих других.

Прижатые густыми черными облаками к притаившемуся лесу, мы продолжаем полет на Будапешт. Вскоре вышли на исходный пункт маршрута и взяли курс на юго-запад. Наш путь лежит через Львов к Восточным Карпатам. Пламя из выхлопных патрубков зайчиками играет на верхушках пожелтевших деревьев. Правый мотор изредка постреливает, и от этого, словно в ознобе, вздрагивает самолет.

— Свечи забрызгало, — как бы оправдываясь, говорит по переговорному устройству Иванов. И тут же, обратившись к стрелку-радисту, спросил: — Дегтярев, как со взлетом других машин?

— Все в порядке, товарищ командир. Двадцать три следуют за нами.

— Хорошо. Связь с капе держать непрерывно.

— Разрешено только до Восточных Карпат, а там — полное радиомолчание, — напоминает радист.

— Знаю.

На первом этапе маршрута мне пришлось рассчитать курс по шаропилотным данным, полученным перед полетом. Скорость и направление ветра оказались точными, и потому мы продолжали полет без каких-либо отклонений от заданной линии пути. Нижний край облачности заметно приподнялся, соответственно поднимался и наш самолет. Высотомер показывал 600. В кабине запахло сыростью.

— Командир, не пора ли пробивать облака вверх? По всем признакам, вот-вот польет дождь, — обратился я к Иванову.

— Пожалуй, так. Лучше сохраним силы молодых экипажей, — отозвался капитан. И тут же по командной радиостанции он передал: — Я — «Сокол двадцать один», всем пробивать облака вверх. Скорость набора два метра в секунду.

Как только мы перешли в режим набора высоты, самолет вошел в темные непроницаемые облака. Началась болтанка, а затем полил сильный дождь. В таких условиях экипажу приходилось работать очень напряженно. Но, кажется, труднее всех нашему Ивану Дегтяреву. Он зорко наблюдал за воздухом, и ему же постоянно приходилось следить за потоком радиограмм, которые передавали наши экипажи. По договоренности, о наиболее важных из них он докладывал Иванову. Вдруг на самолете лейтенанта Воробьева отказало переговорное устройство. С земли передали: «Устранить неисправность, продолжать полет». Вскоре в эфире послышались радостные слова: «Все в порядке!» Открыв за спиной дверцу, я заглянул в командирскую кабину и посмотрел на Иванова. По выражению лица его, освещенного тусклым светом приборных лампочек, по его позе, уверенным движениям можно было догадаться, что у него превосходное настроение. Как бы в подтверждение моих мыслей, он, толкнув ногой в перегородку, разделяющую наши кабины, весело крикнул:

— А молодежь-то у нас стоящая, Алексей Иванович! В кромешной тьме мы настойчиво лезли вверх. Высотомер уверенно отсчитывал 2700, 2900, 3100... За нами шли остальные экипажи. Хотя их не видно, но все мы чувствуем, что где-то вот здесь, рядом, летят наши боевые товарищи, друзья. Все они выдерживают заданный режим полета. «Ну а наш флагманский корабль как идет в облаках? Не сносит ли его в сторону?» — думаю я и снова углубляюсь в расчеты, снимаю пеленги с боковых радиостанций, даю указание радисту, чтобы он попросил пеленгаторный пункт аэродрома засечь наш самолет.

Старшина Дегтярев быстро установил с землей связь и нажал на ключ зуммера. Вскоре на борт передали — пеленг 192 градуса. Прокладываю его на карте, веду карандашом до пересечения с линией пеленга боковой радиостанции. Что такое? Точка пересечения оказалась далеко в стороне от заданной линии пути. «Неужто так далеко снесло нас?» И тут же, отбросив тревожные мысли, пишу записку Дегтяреву: «Чепуха какая-то, а не пеленг, запроси землю еще раз». И записку посылаю по пневмапочте.

Вскоре старшина прислал мне патрон, в котором была аккуратно свернута моя бумажка и на обороте приписка: «Путаники и растяпы, мы здесь, в облаках, в холоде, работаем лучше, чем вы на земле. Если и дальше будете так помогать, то лучше мы как-нибудь обойдемся без помощников». Это послание я передал на землю. Получил новый пеленг — 218 градусов и тысячу извинений».

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные мемуары

На ратных дорогах
На ратных дорогах

Без малого три тысячи дней провел Василий Леонтьевич Абрамов на фронтах. Он участвовал в трех войнах — империалистической, гражданской и Великой Отечественной. Его воспоминания — правдивый рассказ о виденном и пережитом. Значительная часть книги посвящена рассказам о малоизвестных событиях 1941–1943 годов. В начале Великой Отечественной войны командир 184-й дивизии В. Л. Абрамов принимал участие в боях за Крым, а потом по горным дорогам пробивался в Севастополь. С интересом читаются рассказы о встречах с фашистскими егерями на Кавказе, в частности о бое за Марухский перевал. Последние главы переносят читателя на Воронежский фронт. Там автор, командир корпуса, участвует в Курской битве. Свои воспоминания он доводит до дней выхода советских войск на правый берег Днепра.

Василий Леонтьевич Абрамов

Биографии и Мемуары / Документальное
Крылатые танки
Крылатые танки

Наши воины горделиво называли самолёт Ил-2 «крылатым танком». Враги, испытывавшие ужас при появлении советских штурмовиков, окрестили их «чёрной смертью». Вот на этих грозных машинах и сражались с немецко-фашистскими захватчиками авиаторы 335-й Витебской орденов Ленина, Красного Знамени и Суворова 2-й степени штурмовой авиационной дивизии. Об их ярких подвигах рассказывает в своих воспоминаниях командир прославленного соединения генерал-лейтенант авиации С. С. Александров. Воскрешая суровые будни минувшей войны, показывая истоки массового героизма лётчиков, воздушных стрелков, инженеров, техников и младших авиаспециалистов, автор всюду на первый план выдвигает патриотизм советских людей, их беззаветную верность Родине, Коммунистической партии. Его книга рассчитана на широкий круг читателей; особый интерес представляет она для молодёжи.// Лит. запись Ю. П. Грачёва.

Сергей Сергеевич Александров

Биографии и Мемуары / Проза / Проза о войне / Военная проза / Документальное

Похожие книги

Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары