Читаем По ту сторону леса полностью

– Я везде тебя ищу! – Тимми, запыхавшись, подбегает ко мне сзади и замолкает, уставившись перед собой.

– Это ведь та самая, да? – спрашиваю я.

– Есть только один способ выяснить, – говорит друг, шагая к хижине. Я следую за ним по пятам.

Доски скрипят и стонут у нас под ногами, а в рот набивается пыль. В задней части дома мы находим разбитое окно, но, прежде чем Тимми успевает забраться внутрь, я останавливаю его.

– А что, если там кто-нибудь есть? – шепчу я.

– Можно подумать, кто-то будет жить в такой развалюхе, – отвечает он, уже перекинув одну ногу через оконную раму.

Я громко чихаю, всколыхнув облачко белой пыли в воздухе. Внутри воняет даже хуже, чем на улице: от запаха кислого молока и гнилого дерева слезятся глаза.

– Там будто кто-то умер, – выдавливаю я, зажимая нос.

Рядом с заколоченным окном обнаруживаются потрёпанный матрас и деревянный стул без ножек, а в углу комнаты – узкий шкаф. Я открываю его, но там пусто. По стенам зигзагами сбегают глубокие трещины, похожие на молнии.

Я содрогаюсь от одной мысли о том, чтобы прикоснуться к чему бы то ни было ещё в этой хижине, но мы с Тимми берёмся за дело. Я начинаю от кровати, заглядывая под матрас и внутрь тонких наволочек. В шкафчиках пусто, только кухонный оказывается забит старыми чашками и горшками. В раковине лежит гора тарелок и ржавых столовых приборов.

– Здесь ничего нет, – говорит наконец Тимми, когда мы обыскали весь дом до самого последнего угла.

– Давай поищем ещё раз, может, мы что-нибудь упустили.

– Искать надо в лесу. Он не настолько глуп, чтобы оставлять камень здесь, – возражает друг, с презрением обводя хижину взглядом.

– Каким образом, по-твоему, мы должны обыскать каждый сантиметр леса? На это уйдёт целая вечность, а у меня, если ты не заметил, в запасе столько нет, – отвечаю я.

Я продолжаю поиски, поднимая отошедшие от пола доски, но не нахожу никаких следов камня, только дохлую мышь да пару слизней. Я снова сгибаюсь, забираясь под кровать, сметаю пыль в углах шкафов и задерживаю дыхание, осматривая туалет.

– А это ещё что? – вырывается у меня, когда я натыкаюсь взглядом на брызги чёрной слизи, оставшиеся на одной из мраморных чашек с отбитым краем. Меня начинает тошнить.

– Мы ничего тут не найдём. Мы всё здесь обыскали целых два раза! – Тимми топает ногами по дощатому полу.

– Ты имеешь в виду, я обыскал, ты не очень-то помогал. Тебе не кажется странным, что здесь так пусто? Не осталось даже никаких ворованных вещей… Ой! Минутку… ну конечно! – озаряет меня воспоминанием.

– Что?

– Если верить статье, полиция изъяла большую часть украденного. Поверить не могу, – ворчу я, с досады пиная шарик из резинок через всю комнату. – А вдруг и камень тоже забрали во время облавы?

Теперь я понимаю, почему нельзя впускать в сердце надежду. Её трудно поймать: часто это всё равно что гоняться по кругу за собственной тенью – всегда так близко и так далеко.

– Мне жаль, – отвечает Тимми.

– Чего? – спрашиваю я. Когда Лана исчезла, все тоже сожалели, но я никогда не понимал, почему.

– Я знаю, насколько сильно ты хочешь вернуть сестру.

– Откуда бы?

– Ты не единственный, кто терял близких.

Я никогда не смотрел на это в таком ключе: возможно, все, кто говорили «сожалею», имели в виду то же самое. Им было жаль, что мне пришлось испытать боль, через которую они сами когда-то прошли. Я задумываюсь, кого потерял Тимми, но у него такое же выражение лица, как у папы, стоит упомянуть Лану, поэтому я не развиваю эту тему.

– Как ты и сказал, камень может быть в лесу, – заключаю я.

Я пытаюсь убедить сам себя, будто лес занимает малюсенький квадратный метр, а не напоминает огромный лабиринт, как на самом деле.

– Пенни однажды пыталась составить карту леса и заставила меня всюду ходить за ней с маленьким биноклем.

– У тебя ведь больше нет этой карты? Она бы нас очень выручила.

– Она была не очень хорошей, – смеётся Тимми.

Порывшись в карманах, он достаёт стопку игральных карточек и начинает тасовать их с отсутствующим выражением лица.

– Что это? – интересуюсь я.

– Карточки с покемонами.

– Ого, они выглядят очень старыми.

Тимми показывает мне ламинированные карточки, и я беру одну из них, уставившись на картинку с оранжевым драконом.


Имя: Чаризард

Способности: «Испепеление энергией». Во время своего хода (до атаки) ты можешь сколько угодно обращать энергию Чаризарда в огонь до конца хода. Эту силу нельзя использовать, пока Чаризард спит, сбит с толку или парализован.


– Как в них играть?

– Чем больше людей, тем лучше. Все по очереди атакуют или защищаются в зависимости от того, какой покемон кому попался.

– И кто из них круче всех?

– Аркеус. – Тимми показывает мне карточку с существом, похожим на полуединорога, полулошадь. – Он, можно сказать, бог всех покемонов, хотя если хочешь знать моё мнение – я б назвал Мьюту одним из лучших.

– А это который, напомни?

Он даёт мне другую карточку, на которой изображён фиолетовый монстрик с кошачьими чертами.

– Нам надо вместе сходить в магазин комиксов, если… ну… как только мы найдём… – мой голос затихает, когда я возвращаюсь в реальность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей