Читаем Победители тьмы полностью

Пробродив свыше двух недель в этой огромной впадине под дном океана и поднявшись затем по отлогому ступенчатому тоннелю длиной в пять тысяч метров, русские моряки вышли на поверхность острова, бывшего в те времена обитаемым. В те годы на остров этот съехались ученые со всего мира, решившие уйти от человеческого общества. Им уже была известна тайна подводной пещеры

, и они намеревались соорудить там убежище и перебраться внутрь.

Сейчас эти подводные пещеры имеют уже совершенно иной вид. Под дном океана мчатся электрические поезда, построены огромные башни чудовищной смертоносной техники с ура-новыми установками лучевой бомбардировки для разложения атома. Там изготовляются смертоносные бомбы для уничтожения и порабощения свободолюбивых народов. Прежние же обитатели острова были завербованы на черную работу или вовсе изгнаны с острова. Вход в подводную пещеру под скалой «Умирающего лебедя» сейчас замаскирован огромным маяком-аэродромом. А большой остров превращен в надземную военную базу, защищенную со всех сторон и недоступную как с воздуха

, так и с воды. Многочисленные подводные лодки беспрерывно крейсируют вокруг, патрулируя подступы к нему в радиусе пятисот километров. Подступы к нему защищены и атомо-ракетобойными установками. На острове же оборудована и одна из самых мощных в мире радиостанций. В число боевых единиц войск «белых теней» входят батальоны вооруженного морского десанта.

С чувством величайшего стыда должны сознаться, что мы являемся телохранителями Раб эль Нисана и окончили высшие курсы американской разведки. А Раб эль Нисан является командиром одного из десантных батальонов «белых теней».

Нам было дано секретное задание - захватить в плен вас, а также ваших помощников - Абэка Аденца, Солнцеву, Ушакова, Резцова, а при возможности - также и всех руководителей научно-исследовательских партий.

На одном из островов Хэнахэ скрывается вооруженный отряд «белых теней», численностью в сто пятьдесят человек. В эту ночь, быть может, в минуту, когда вы будете читать наше письмо, начнется их нападение на лагерь ваших научных работников на «Магнитном острове», имеющее целью захват указанных выше лиц.

Всем сердцем надеемся, что вам удастся успешно отразить это нападение.

Мы считаем своим долгом всеми силами помогать нашим соотечественникам, завлеченным в мир «белых теней».

Перейти на страницу:

Все книги серии Победители тьмы

Капитаны космического океана
Капитаны космического океана

Армянский писатель-фантаст Ашот Шайбон (1905- 1982) как фантаст вошел в литературу в совершенно неожиданное время - в начале сороковых годов. Начав печататься еще раньше, первую часть своей монументальной научно-фантастической трилогии «Победители тьмы» он опубликовал в очень неблагоприятное для жанра время (1951, русский перевод 1953). После этого он создал еще несколько фантастических романов, но до сих пор ни один не был у нас переведен. Хотя автор во многом и остался сыном своего времени, однако прогнозы его далеко опередили общий уровень фантастики того времени - которое справедливо принято считать «временем Ефремова).Следующий по времени роман, предлагаемый ныне читателям, вышел в свет в 1957 году, он по сути дела представляет собой продолжение первой книги и давно стал классикой для тех, кто мог прочесть его в оригинале. Перевод выполнен специально для данной серии; книга на русском языке выходит впервые.

Ашот Гаспарович Шайбон

Научная Фантастика

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика
Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы