Читаем Под большевистским игом. В изгнании. Воспоминания. 1917–1922 полностью

Город в то время носил еще совершенно немецкий вид. Раньше мне не удосуживалось ни одного раза побывать по-настоящему за границей, и я имел представление о немецких городах лишь по Лику и Йоханнисбургу[107] в Восточной Пруссии, в которых побывал, будучи еще молодым офицером Генерального штаба, во время полевых поездок.

Помню, как поражала меня тогда успешность онемечивания этой бывшей польской провинции по сравнению с нашим обрусением края: у нас была Польша с официальными лишь признаками господства России, там же – по ту сторону границы, настоящая немецкая земля, почти без признаков польского элемента.

Как сейчас вижу картину в Лике: к ресторану, в котором мы завтракали, подъезжает помещичий экипаж, из которого выходят два седоусых господина, несомненно польского типа, садятся за соседний с нами столик. Я ожидал услышать знакомую польскую речь, столь привычную для русского уха в Польше, но, к великому моему удивлению, оба пана заговорили между собою по-немецки.

Познань по внешнему виду сохраняла еще совершенно немецкий облик. Вывески магазинов только кое-где были заменены польскими, на улице, безусловно, преобладал немецкий язык.

Побродив с полчаса по городу, посидев в городском саду, полюбовавшись на игравших там чистеньких детишек городских бюргеров, я, наконец, решился пойти к Довбору.

У ворот, ведущих к парадному подъезду, стояли парные часовые в форме польских улан, подобно тем, которых Довбор формировал в Минске. Тут же у входа находился какой-то субъект в форменной одежде, которому я изложил свою просьбу видеть генерала Довбор-Мусницкого по личному делу и дал ему заранее приготовленный листок с моей фамилией, написанной по-русски.

Субъект окинул меня удивленным, неодобрительным взором, но тем не менее взял мой листок и скрылся. Через минуты две он вернулся в сопровождении высокого, замечательно красивого молодого человека, в польской военной форме. Последний отрекомендовался мне по-русски личным адъютантом генерала, штабс-ротмистром Шебеко, бывшим офицером лейб-гвардии Уланского полка{179}

, и пригласил меня войти, извинившись от имени генерала, что он просит меня обождать полчаса, когда у него окончится заседание.

По широкой мраморной лестнице, украшенной античными статуями, поднялись мы во второй, или, по-заграничному, в первый этаж, и очутились в обширном зале, выходящем громадными окнами на фасад здания.

Указав мне дверь служебного кабинета генерала, охраняемую часовым с обнаженной саблей, Шебеко остался со мной, с очевидной целью скрасить для меня минуты ожидания.

От него я узнал между прочим, что Довбор-Мусницкий, бывший генерал-лейтенантом русской службы, произведен польским правительством в «генералы от пяхоты», что соответствует нашему генералу от инфантерии, и поэтому они титулуют его «Высокопревосходительством».

Рассказал мне, как Довбор-Мусницкому удалось, несмотря на все старания революционных агитаторов, спасти свои войска от большевистской заразы, пробиться победоносно со своими довборчиками через орды разнузданной солдатни и привести их нетронутыми на родину.

Вся его речь дышала глубокой преданностью и любовью к своему генералу. Я с удовольствием слушал его, но вот в соседней комнате послышалось движение, указывающее на конец совещания, дверь отворилась, и из кабинета вышло несколько лиц в штатской одежде, и, пропустив их, Шебеко вошел в кабинет доложить обо мне. Через мгновение он вернулся и передал мне, что генерал просит меня.

При моем входе Довбор-Мусницкий поднялся из-за длинного стола, со следами бывшего заседания, сделал несколько шагов навстречу мне, остановился, развел руками, и, с присущей ему несколько грубоватой откровенностью, столь не свойственной большинству его соотечественников, произнес:

– Ваше превосходительство, да вы ли это, и в таком виде?! Чем могу служить?

Обменявшись рукопожатием, мы уселись за стол, и я начал излагать ему, в самом кратком виде, мою «Одиссею».

Не дав мне дойти до цели моего визита, он прервал меня вопросом: где я остановился? На мой ответ, что нигде, что вещи мои на вокзале и я надеюсь сегодня же ехать дальше, он позвал оставшегося в приемном зале Шебеко и приказал:

– Поезжайте сейчас на вокзал, возьмите вещи генерала, он вам даст квитанцию, и привезите их сюда. Генерал мой гость, – и затем, обратившись ко мне, добавил: – Вы рассказываете такие интересные вещи, что я вас сегодня не отпущу. Вы у меня переночуете, а затем увидим. Сейчас я имею только десять минут времени. После завтрака вы мне доскажете ваши приключения.

Затем велел позвать своего сына, юношу лет шестнадцати{180}, поручил меня ему с наказом: «чтобы генерал не скучал», и отправился по своему делу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Живая история (Кучково поле)

Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 1
Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 1

В книге впервые в полном объеме публикуются воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II А. А. Мордвинова.Первая часть «На военно-придворной службе охватывает период до начала Первой мировой войны и посвящена детству, обучению в кадетском корпусе, истории семьи Мордвиновых, службе в качестве личного адъютанта великого князя Михаила Александровича, а впоследствии Николая II. Особое место в мемуарах отведено его общению с членами императорской семьи в неформальной обстановке, что позволило А. А. Мордвинову искренне полюбить тех, кому он служил верой и правдой с преданностью, сохраненной в его сердце до смерти.Издание расширяет и дополняет круг источников по истории России начала XX века, Дома Романовых, последнего императора Николая II и одной из самых трагических страниц – его отречения и гибели монархии.

Анатолий Александрович Мордвинов

Биографии и Мемуары
Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 2
Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 2

Впервые в полном объеме публикуются воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II А. А. Мордвинова.Во второй части («Отречение Государя. Жизнь в царской Ставке без царя») даны описания внутренних переживаний императора, его реакции на происходящее, а также личностные оценки автора Николаю II и его ближайшему окружению. В третьей части («Мои тюрьмы») представлен подробный рассказ о нескольких арестах автора, пребывании в тюрьмах и неудачной попытке покинуть Россию. Здесь же публикуются отдельные мемуары Мордвинова: «Мои встречи с девушкой, именующей себя спасенной великой княжной Анастасией Николаевной» и «Каким я знал моего государя и каким знали его другие».Издание расширяет и дополняет круг источников по истории России начала XX века, Дома Романовых, последнего императора Николая II и одной из самых трагических страниц – его отречения и гибели монархии.

Анатолий Александрович Мордвинов

Биографии и Мемуары
На Кавказском фронте Первой мировой. Воспоминания капитана 155-го пехотного Кубинского полка.1914–1917
На Кавказском фронте Первой мировой. Воспоминания капитана 155-го пехотного Кубинского полка.1914–1917

«Глубоко веря в восстановление былой славы российской армии и ее традиций – я пишу свои воспоминания в надежде, что они могут оказаться полезными тому, кому представится возможность запечатлеть былую славу Кавказских полков на страницах истории. В память прошлого, в назидание грядущему – имя 155-го пехотного Кубинского полка должно занять себе достойное место в летописи Кавказской армии. В интересах абсолютной точности, считаю долгом подчеркнуть, что я в своих воспоминаниях буду касаться только тех событий, в которых я сам принимал участие, как рядовой офицер» – такими словами начинает свои воспоминания капитан 155-го пехотного Кубинского полка пехотного полка В. Л. Левицкий. Его мемуары – это не тактическая история одного из полков на полях сражения Первой мировой войны, это живой рассказ, в котором основное внимание уделено деталям, мелочам офицерского быта, боевым зарисовкам.

Валентин Людвигович Левицкий

Военная документалистика и аналитика

Похожие книги

Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей
Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей

Бестселлер Amazon № 1, Wall Street Journal, USA Today и Washington Post.ГЛАВНЫЙ ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ ТРИЛЛЕР ГОДАНесколько лет назад к писателю true-crime книг Греггу Олсену обратились три сестры Нотек, чтобы рассказать душераздирающую историю о своей матери-садистке. Всю свою жизнь они молчали о своем страшном детстве: о сценах издевательств, пыток и убийств, которые им довелось не только увидеть в родительском доме, но и пережить самим. Сестры решили рассказать публике правду: они боятся, что их мать, выйдя из тюрьмы, снова начнет убивать…Как жить с тем, что твоя собственная мать – расчетливая психопатка, которой нравится истязать своих домочадцев, порой доводя их до мучительной смерти? Каково это – годами хранить такой секрет, который не можешь рассказать никому? И как – не озлобиться, не сойти с ума и сохранить в себе способность любить и желание жить дальше? «Не говори никому» – это психологическая триллер-сага о силе человеческого духа и мощи сестринской любви перед лицом невообразимых ужасов, страха и отчаяния.Вот уже много лет сестры Сэми, Никки и Тори Нотек вздрагивают, когда слышат слово «мама» – оно напоминает им об ужасах прошлого и собственном несчастливом детстве. Почти двадцать лет они не только жили в страхе от вспышек насилия со стороны своей матери, но и становились свидетелями таких жутких сцен, забыть которые невозможно.Годами за высоким забором дома их мать, Мишель «Шелли» Нотек ежедневно подвергала их унижениям, побоям и настраивала их друг против друга. Несмотря на все пережитое, девушки не только не сломались, но укрепили узы сестринской любви. И даже когда в доме стали появляться жертвы их матери, которых Шелли планомерно доводила до мучительной смерти, а дочерей заставляла наблюдать страшные сцены истязаний, они не сошли с ума и не смирились. А только укрепили свою решимость когда-нибудь сбежать из родительского дома и рассказать свою историю людям, чтобы их мать понесла заслуженное наказание…«Преступления, совершаемые в семье за закрытой дверью, страшные и необъяснимые. Порой жертвы даже не задумываются, что можно и нужно обращаться за помощью. Эта история, которая разворачивалась на протяжении десятилетий, полна боли, унижений и зверств. Обществу пора задуматься и начать решать проблемы домашнего насилия. И как можно чаще говорить об этом». – Ирина Шихман, журналист, автор проекта «А поговорить?», амбассадор фонда «Насилию.нет»«Ошеломляющий триллер о сестринской любви, стойкости и сопротивлении». – People Magazine«Только один писатель может написать такую ужасающую историю о замалчиваемом насилии, пытках и жутких серийных убийствах с таким изяществом, чувствительностью и мастерством… Захватывающий психологический триллер. Мгновенная классика в своем жанре». – Уильям Фелпс, Amazon Book Review

Грегг Олсен

Документальная литература