Читаем Под большевистским игом. В изгнании. Воспоминания. 1917–1922 полностью

Пять недель, проведенные в санатории в прекрасных условиях, с хорошим питанием и в полном покое, когда, просыпаясь, не нужно было думать о том, что я буду есть сегодня и где переночую, восстановили мои силы, ослабленные лишениями, перенесенными во время бегства, а главным образом, продолжительным большевистским постом. Я чувствовал себя вновь крепким и бодрым. Бездействие само по себе начало тяготить меня, а кроме того, к этому присоединились как бы укоры совести, что я живу здесь в покое и довольстве, в то время как мои сотоварищи приносят свою лепту работы на алтарь Отечества, а мои далекие близкие терпят нужду и стонут под большевистским игом.

Мысль о моих близких: жене, дочери, сестрах и брате, оставшихся в Советской России{172}, – не покидала меня. Я представлял себе, какую тревогу должно было породить в них мое внезапное исчезновение из Волочка и какие мрачные предположения могли возникнуть по поводу этого. Поэтому еще в Гродно я попытался дать весть о себе, поручив извозчику-еврею, доставившему нас из Лиды в Гродно и возвращавшемуся в Лиду обратно, опустить там в почтовый ящик два письма с наклеенными уже марками; одно, адресованное моей жене в Петроград, другое моей сестре в усадьбу, смежную с моей, и дал ему за это десять рублей. В этих письмах, конечно без подписи, я иносказательно, но для них ясно, давал понять, что я в безопасности. Подобную же анонимную весть дал я из Варшавы через одну частную еврейскую контору, специально занимавшуюся этим делом, с уплатой 25 марок при отправке письма и 25 марок по получении ответа. Как первая, так и вторая попытка не имели никакого результата: ни моя жена, ни мои сестры в течение трех лет ничего не знали обо мне, а большинство в нашей округе решило, что я пропал без вести, то есть отправился на тот свет, что в то время было весьма обычным явлением.

Тогда я сетовал на недобросовестность тех лиц, которым я поручал свои послания, впоследствии же благословлял судьбу, что письма мои не дошли по назначению и не причинили неприятностей моим близким. В стране «политических свобод» перлюстрация писем практиковалась гораздо шире, чем военной цензурой в течение войны. Но узнал-то я о неудаче своих попыток подать весть о себе лишь тогда, когда мне посчастливилось установить связь с женой в бытность мою в Буэнос-Айресе в 1921 году, до того же времени я полагал, что письма мои дошли, и расстрел большевиками жены генерала Стогова только за то, что ее муж бежал из советской тюрьмы на юг{173}

, тяжелым кошмаром давил мою совесть в минуты одиночества. Как проклинал я себя за легкомысленную посылку этих писем!

Я заявил администрации санатория о моем предположении в ближайшем времени покинуть их гостеприимное убежище. Меня очень уговаривали не спешить и выждать выяснения обстановки на Северо-Западном фронте, где все еще не была утрачена надежда на занятие Петрограда. Я не разрушал этих радужных надежд, но сам не верил в близость этого момента.

Первой заботой моей было получение такого личного документа, какой дал бы мне возможность легального проезда в Германию. Вопрос этот разрешился очень просто. Швейцарский Красный Крест дал мне удостоверение в виде паспорта, что я состою членом Красного Креста и по делам этого учреждения командируюсь в Берлин. Удостоверение это, снабженное моей фотографией, было завизировано швейцарским консулом в Варшаве, бывшим официальным представителем германского правительства. Таким образом, с этой стороны дело было улажено. Затем надобно было получить разрешение польского правительства на выезд из Польши, чтó, как мне казалось, не должно было встретить препятствий, судя по тому, как неохотно поляки давали убежище русским беженцам.

Но тут, против всякого ожидания и по непонятным для меня причинам, дело усложнилось. Во-первых, меня предупредили, что, ввиду военного положения в Познани, проезд через эту область возможен лишь при согласии местных военных властей.

Благодаря любезному содействию одного из однополчан полковника Полянского, владельца дачи, где помещался санаторий, тоже бывшего офицера лейб-гвардии Уланского полка и занявшего довольно видную должность в польском Главном штабе, была послана телеграмма генералу Довбор-Мусницкому, от которого на другой же день было получено, тоже по телеграфу, требуемое разрешение.

Имея, таким образом, германскую визу и разрешение Довбор-Мусницкого, я отправился с этими документами в Министерство иностранных дел. Министром в то время был известный пианист Падеревский{174}, но так как он в то же время был и председателем Совета министров, то текущими делами ведал его помощник Врублевский{175}.

Перейти на страницу:

Все книги серии Живая история (Кучково поле)

Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 1
Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 1

В книге впервые в полном объеме публикуются воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II А. А. Мордвинова.Первая часть «На военно-придворной службе охватывает период до начала Первой мировой войны и посвящена детству, обучению в кадетском корпусе, истории семьи Мордвиновых, службе в качестве личного адъютанта великого князя Михаила Александровича, а впоследствии Николая II. Особое место в мемуарах отведено его общению с членами императорской семьи в неформальной обстановке, что позволило А. А. Мордвинову искренне полюбить тех, кому он служил верой и правдой с преданностью, сохраненной в его сердце до смерти.Издание расширяет и дополняет круг источников по истории России начала XX века, Дома Романовых, последнего императора Николая II и одной из самых трагических страниц – его отречения и гибели монархии.

Анатолий Александрович Мордвинов

Биографии и Мемуары
Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 2
Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 2

Впервые в полном объеме публикуются воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II А. А. Мордвинова.Во второй части («Отречение Государя. Жизнь в царской Ставке без царя») даны описания внутренних переживаний императора, его реакции на происходящее, а также личностные оценки автора Николаю II и его ближайшему окружению. В третьей части («Мои тюрьмы») представлен подробный рассказ о нескольких арестах автора, пребывании в тюрьмах и неудачной попытке покинуть Россию. Здесь же публикуются отдельные мемуары Мордвинова: «Мои встречи с девушкой, именующей себя спасенной великой княжной Анастасией Николаевной» и «Каким я знал моего государя и каким знали его другие».Издание расширяет и дополняет круг источников по истории России начала XX века, Дома Романовых, последнего императора Николая II и одной из самых трагических страниц – его отречения и гибели монархии.

Анатолий Александрович Мордвинов

Биографии и Мемуары
На Кавказском фронте Первой мировой. Воспоминания капитана 155-го пехотного Кубинского полка.1914–1917
На Кавказском фронте Первой мировой. Воспоминания капитана 155-го пехотного Кубинского полка.1914–1917

«Глубоко веря в восстановление былой славы российской армии и ее традиций – я пишу свои воспоминания в надежде, что они могут оказаться полезными тому, кому представится возможность запечатлеть былую славу Кавказских полков на страницах истории. В память прошлого, в назидание грядущему – имя 155-го пехотного Кубинского полка должно занять себе достойное место в летописи Кавказской армии. В интересах абсолютной точности, считаю долгом подчеркнуть, что я в своих воспоминаниях буду касаться только тех событий, в которых я сам принимал участие, как рядовой офицер» – такими словами начинает свои воспоминания капитан 155-го пехотного Кубинского полка пехотного полка В. Л. Левицкий. Его мемуары – это не тактическая история одного из полков на полях сражения Первой мировой войны, это живой рассказ, в котором основное внимание уделено деталям, мелочам офицерского быта, боевым зарисовкам.

Валентин Людвигович Левицкий

Военная документалистика и аналитика

Похожие книги

Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей
Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей

Бестселлер Amazon № 1, Wall Street Journal, USA Today и Washington Post.ГЛАВНЫЙ ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ ТРИЛЛЕР ГОДАНесколько лет назад к писателю true-crime книг Греггу Олсену обратились три сестры Нотек, чтобы рассказать душераздирающую историю о своей матери-садистке. Всю свою жизнь они молчали о своем страшном детстве: о сценах издевательств, пыток и убийств, которые им довелось не только увидеть в родительском доме, но и пережить самим. Сестры решили рассказать публике правду: они боятся, что их мать, выйдя из тюрьмы, снова начнет убивать…Как жить с тем, что твоя собственная мать – расчетливая психопатка, которой нравится истязать своих домочадцев, порой доводя их до мучительной смерти? Каково это – годами хранить такой секрет, который не можешь рассказать никому? И как – не озлобиться, не сойти с ума и сохранить в себе способность любить и желание жить дальше? «Не говори никому» – это психологическая триллер-сага о силе человеческого духа и мощи сестринской любви перед лицом невообразимых ужасов, страха и отчаяния.Вот уже много лет сестры Сэми, Никки и Тори Нотек вздрагивают, когда слышат слово «мама» – оно напоминает им об ужасах прошлого и собственном несчастливом детстве. Почти двадцать лет они не только жили в страхе от вспышек насилия со стороны своей матери, но и становились свидетелями таких жутких сцен, забыть которые невозможно.Годами за высоким забором дома их мать, Мишель «Шелли» Нотек ежедневно подвергала их унижениям, побоям и настраивала их друг против друга. Несмотря на все пережитое, девушки не только не сломались, но укрепили узы сестринской любви. И даже когда в доме стали появляться жертвы их матери, которых Шелли планомерно доводила до мучительной смерти, а дочерей заставляла наблюдать страшные сцены истязаний, они не сошли с ума и не смирились. А только укрепили свою решимость когда-нибудь сбежать из родительского дома и рассказать свою историю людям, чтобы их мать понесла заслуженное наказание…«Преступления, совершаемые в семье за закрытой дверью, страшные и необъяснимые. Порой жертвы даже не задумываются, что можно и нужно обращаться за помощью. Эта история, которая разворачивалась на протяжении десятилетий, полна боли, унижений и зверств. Обществу пора задуматься и начать решать проблемы домашнего насилия. И как можно чаще говорить об этом». – Ирина Шихман, журналист, автор проекта «А поговорить?», амбассадор фонда «Насилию.нет»«Ошеломляющий триллер о сестринской любви, стойкости и сопротивлении». – People Magazine«Только один писатель может написать такую ужасающую историю о замалчиваемом насилии, пытках и жутких серийных убийствах с таким изяществом, чувствительностью и мастерством… Захватывающий психологический триллер. Мгновенная классика в своем жанре». – Уильям Фелпс, Amazon Book Review

Грегг Олсен

Документальная литература