Читаем Под сенью Великого Леса (СИ) полностью

— Золотые слова, Мелвин, — спокойно произнес Афлек. — Я согласен, идти нужно всем. Но семь человек, как бы невзначай выходящих из портала у ворот замка, привлекут слишком много внимания.

Когда Джуди заговорила, голос ее дрожал. Она все еще пребывала в ужасе от мысли, что придется соваться в жуткий Гарлан.

— Это же замок. Старый королевский замок, построенный черт знает когда. Там просто обязаны быть потайные ходы. Или секретный лаз, ведущий под землей в темницу.

Остальные озадаченно на нее уставились. Даже Дерк, и тот взглянул с легким недоумением. И чего они все так смотрят? Только потом она сообразила, что взгляды направлены не на нее, а на странную парочку, возникшую в окне за ее спиной. На подоконнике сидел, нахохлившись, старый ворон, а рядом поставил лапы прекрасный темно-рыжий лис с белым пятном между ушами.

— Такой есть, — прохрипел ворон, пристально косящий черным глазом в сторону Джуди. — Секретный ход, который построили первые адепты Мердила давным-давно, когда Ворлак еще даже не родился, а Мерлин еще не стал твоим учителем, мальчик.

Ворон перелетел на стол, наслаждаясь всеобщим вниманием, а лис остался жалобно поскуливать у окна. Дерку пришлось сломя голову бежать открывать ему дверь. Довольный зверь тут же устроился у ног хозяина. Джуди слышала его мерное дыхание. Дерк потрепал лиса по холке.

— Пожалуйста, Бернак, продолжай!

— Этот секретный ход обнаружили два вечных искателя приключений — король Артур, на ту пору еще принц, и его наставник Мерлин, — с достоинством заговорил ворон. — Предок Ворлака, Андреан Мердил, украл и заточил в своем замке принцессу королевства, соседствующего с Камелотом. Принц Артур и Мерлин отправились по следам Мердила и перенеслись в Гарлан. Соваться через главные ворота было большой глупостью, так что оба долго бродили вокруг замка и ломали голову, что же им делать, пока Мерлин случайно не споткнулся о камень и не свалился в этот лаз.

— Все великие открытия подобны Ньютону с яблоком, — пробормотала Джуди.

— Позднее, вернувшись в Камелот, Мерлин сделал много записей про незнакомый ему прежде мир. В том числе и зарисовал план замка, включая тайный ход в его подземелья.

Ворон замолк. История закончилась, так что он стал начищать и без того безукоризненные перышки. Дерк сидел в оцепенении, вцепившись в край стола, и все молчали, выжидательно на него уставившись.

— Дерк? — впервые подала голос Редания.

— Я помню этот его дневник… В коричневой обложке с ремнями, а на ремнях — золотые пряжки. У него сверху был порван корешок… Я давно не видел его, но знаю, что он до сих пор в библиотеке. Нужно его найти!

— Тогда пойдемте искать, — предложил Афлек.

Меличента и Гахара, похоже, не слишком вдохновились идеей поисков старой книжонки в пыльной библиотеке. Им предстояло здорово удивиться! В огромной библиотеке Сверкающего Дома царила безукоризненная чистота. Вот только с поисками действительно пришлось повозиться. У Мерлина была долгая и насыщенная жизнь. Он считался, как рассказал Мелвин, одним из величайших волшебников и исследователей магии, так что написал немало книг и дневников. В библиотеке Дерка было несколько стеллажей с собраниями сочинений Мерлина. Хуже всего было то, что почти все дневники были в коричневой обложке с ремнями, так что муторная работа в конце концов перестала радовать даже Джуди. Хотя она все равно не без интереса заглядывала в дневники, рассматривала рисунки Мерлина и неясные завитушки — буквы древнего языка.

Поиски продвигались медленно. Дианта то и дело сносила хвостом или крыльями стопки книг, которые аккуратно выкладывали в алфавитном порядке остальные, или длинными когтями царапала обложки. В конце концов пришлось отправить грифоншу на кухню, а чтобы она не скучала, за компанию отправилась и Редания. «Терпеть не могу возиться с книгами, — поделилась она. — Такое у нас любит только Дерк!» Гахара придерживалась такого же мнения, но ей не хватало духу уйти, хотя она перебирала дневники с неохотой и то и дело косилась на дверь. От Лонси тоже было мало толку. Он засел с целой стопкой мудреных книг и погрузился в чтение, так что до него было даже не докричаться.

Зато Меличента, Мелвин и Афлек работали, не покладая рук. Джуди помогала им изо всех сил. Меличента рассказала, что жители Кленира не пишут книг. С помощью волшебных листьев дерева Мин они записывают воспоминания, и читатель становится зрителем: он видит то, что хочет показать ему автор. Джуди в ответ поведала ей о кинематографе. Идея огромного экрана, с которого люди смотрят фильмы по книгам, до крайности озадачила наивную Меличенту. Она заявила, что сознание людей очень ограничено, раз они занимаются такими глупостями. Зато Афлек очень воодушевился. В его мире не было места ни деревьям Мин, ни кино. Он жил в мире, занесенном песками, там, где круглый год жаркое солнце согревает мозаичные мостовые приземистых городов.

— Это похоже на южные страны Земли, — обратился Афлек к Джуди, принимаясь за новую стопку дневников. — Кажется, очень жарко, но со временем привыкаешь. Мы давным-давно привыкли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме