Читаем Подарок из страны специй полностью

Весь второй этаж занимали прилавки со стопками шалей и богато расшитой одеждой, блистающей стразами и золотом. И если внизу пахло чем-то нафталинным, на втором этаже запах был изощренный, с дымком, вечерний и слегка таинственный. С потолка свешивалась крупная мозаичная лампа, дающая приглушенный мерцающий свет, как раз подходящий под обстановку.

Индиец указал на круглые плетеные стулья, а сам, как на сцену, встал перед прилавком на круглое возвышение размером с открытый зонтик.

– Вам принести чай или воду? Может быть, кофе? – первым делом спросил он и, получив ответ, передал его помощнику, а сам тотчас продолжил: – Вы желаете что-то конкретное? Стиль, цвет, рисунок? Или хотите просто посмотреть? – поинтересовался продавец.

– Покажите, пожалуйста, что у вас есть, – попросила Катя, снова взяв инициативу на себя.

Человечек, в задумчивости постояв на возвышении несколько секунд, бросился к полкам с шалями и стал ловко доставать их оттуда стопками, художественно расстилая их по одной перед Катей с Дементием. Вскоре весь ковер перед ними был усеян шалями, и те, на которых Катин взгляд задерживался чуть дольше, продавец тотчас поднимал и примеривал, легко соскакивая с «зонтика» и вспрыгивая на него вновь с очередным уловом шалей. Он мял материал в руках, доказывая, что он практически не мнется, самозабвенно набрасывал ткани на себя и, как опытная манекенщица, кружился по «сцене», завернувшись в шаль, как в сари. А еще цокал языком, томно вздыхал, закатывал глаза, щелкал пальцами и, главное, улыбался во весь свой белозубый рот. Потом метнулся к окну, словно забыл самое важное, и зажег на подоконнике палочки с благовониями – этот запах, казалось, был вечным, повсюду встречая и провожая посетителей, создавал таинственную атмосферу восточной сказки.

– Не завораживайте меня, – сказала Катя по-русски, поскольку не знала, как перевести это на английский. Она действительно немного поплыла от этой быстрой смены шалей и обволакивающих взмахов платков. Проникновенный голос продавца и дым благовоний добавляли к этой обстановке оттенок нереальности. Встряхнув головой, она спросила первое, что пришло в голову: – А у вас только шерстяные шали? А еще какие-то есть?

Продавец перестал махать и сделал удивленное лицо:

– Мадам, вероятно, забыла, что настоящие кашмирские шали только из шерсти, – тактично заметил он, начав свою маленькую лекцию, – и то не из любой шерсти, а из особенной, которую дают горные козы.

«Вот на кого он похож на этом возвышении, – подумала Катя, – на горную козу, скорее даже козла!»

– Их всего два типа, кашмирских шалей, – продолжал козлик, – один называется «кани», когда шаль сшита из отдельных кусочков, а другой – «амликар», когда на шерстяной основе каждой кашмирской шали – пашмине, как она называется, иголкой вышивается определенный рисунок. Вот шаль «амликар». – Продавец достал белую тонкую шаль с изящным рисунком из бежевых и зеленых тонов по краю. – На самых уникальных образцах можно различить более пятидесяти оттенков!

– Разве машинкой такое вышить не получится? – спросил Дементий.

Продавец даже опешил от этой наглости и на мгновение перестал улыбаться, удивившись невежеству иностранцев. Как можно такое сказать о настоящей кашмирской шали! Но Дементий все подначивал и подначивал словоохотливого продавца, чтобы тот рассказал как можно больше.

– Хорошо, а сколько вышивают такую шаль? Несколько дней? Неделю? – начал гадать Дементий.

– Сэр, вы не совсем правы, – мягко возразил человечек. – Если шаль вышивается машиной, пусть даже в Кашмире, совсем не значит, что это кашмирская шаль. Хорошая, добротная, но не лучшая кашмирская шаль требует работы трех человек в течение целого года, причем сбор шерсти, ручная сортировка, ее чистка и обработка рисовой пастой, то есть вся черная работа, выполняется женщинами, а за ткацкий станок и вышивание садятся только мужчины, – с гордостью сказал индиец.

– Почему такая несправедливость? – возмутилась Катя. – Шали же делаются для женщин, так почему они должны выполнять самую тяжелую работу?

– Ну, мадам, так уж исстари повелось, – снисходительно улыбнулся продавец. – Кашмирские шали раньше ткались исключительно мужчинами и для мужчин, а первыми женщинами, кто стал носить кашмирские шали, были отнюдь не индианки, а римлянки при дворе Цезаря. Вы знаете Цезаря? – вдруг, спохватившись, спросил продавец.

– Да, мы знакомы, – строго ответил Дементий, а индиец кивнул от радости, что у них оказались общие знакомые.

– Кстати, эта шаль, – продавец осторожно развернул во всю ширину белую с вышивкой шаль и бережно накинул Кате на плечи, – самая лучшая из того, что есть сейчас у нас в магазине. Мадам, – закатил он глазки и трогательно сложил ручки на груди, – вы в ней похожи на махарани со старинных индийских фресок… Это преступно красиво…

Шаль действительно была роскошной. Белый, чуть в слоновую кость тон так выгодно оттенял вышивку, что казалось, лучшего сочетания цветов и подобрать было нельзя. По краю шел характерный кашмирский рисунок чуть удлиненной капельки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы