Читаем Подражание и отражение. Портретная гравюра в России второй половины XVIII века полностью

History Review, special issue, Size Matters: Scales and Spaces in Transnational and Comparative History / Guest ed. B. Struck, K. Ferris, J. Revel. Vol. 33. № 4. 2011.

Internationalism and the Arts in Britain and Europe at the Fin de Siècle / Ed. G. Brockington. Oxford, 2009.

Ivins W. M. Prints and Visual Communication. Cambridge, Mass., 1953.

Jacoby L. D. Schmidt’s Werke, oder beschreibendes Verzeichniss sämtlicher Kupferstiche und Radirungen welche der beruhmte Kunstler G. F. Schmidt. Berlin, 1815.

Keymer T., Sabor P. «Pamela» in the Marketplace: Literary Controversy and Print Culture in Eighteenth-Century Britain and Ireland. Cambridge, 2005.

Krogt P. van der. Latin texts on old maps. Elementary Latin grammar and cartographic word lists // The Portolan. Winter 2007. P. 10–26.

Landry J.P., Servet P., Laurence R. Le dialogue des arts: literature et peinture du Moyen Âge au XVIII

e siècle. Lyons, 2001.

Lawner L. Harlequin on the Moon: Commedia dell’Arte and the Visual Arts. New York, 1998.

Location, ed. Deborah Cherry and Fintan Cullen. Oxford, 2007.

Marchesano L., Michel Ch. Printing in the Grand Manner: Charles Le Brun and Monumental Prints in the Age of Louis XIV. Los Angeles, 2010.

McAllister J. W. France’s «Académie Royale de Peinture, Sculpture et Gravure» // Print Quarterly. XXV, 2008. P. 283–286.

Michel Ch. ‘Les débats sur la notion de graveur/traducteuren France au XVIII siècle’ // Delineavit et sculpsit, mélanges offerts à Marie-Félicie Perez-Pivot / Ed. F. Fossier. Lyons, 2003. P. 151–161.

Muller F. Essai d’une bibliographie neerlando-russe: Catalogue de livres, atlas, plansches hollandaise et etranges, aux prix marques. Amsterdam, 1859.

Muller G.‐F. Nachrichter zur Geschichte der Academie der Wissenschaften // Материалы для истории Академии наук. Т. VI. СПб., 1890.

Notes historiques sur la gravure et sur les Graveurs // Mercure de France. August 1775. P. 141–142.

Paas J. R. Effigies at Poesis. V. 1–2. Harrasowitz, 1988.

Pointon M. Hanging the Head: Portraiture and Social Formation in Eighteenth-Century England. New Haven, 1993.

Pointon M. Portrayal and the Search for Identity. London, 2013.

Prints in Translation 1450–1750: Image, Materiality, Space. London, 2017.

Pucci S. R. Sites of the Spectator. Emerging Literary and Cultural Practice in Eighteenth-Century France. Oxford, 2001.

Salaman M. Ch. Old English Colour Prints. London; Paris; New York, 1909.

Sillars S. Painting Shakespeare: The Artist as Critic, 1720–1820. Cambridge, 2006.

Smentek K. «An Exact Imitation Acquired at Little Expense»: Marketing Color Prints in Eighteenth-Century France // Colorful Impressions: The Printmaking Revolution in Eighteenth-Century France / Ed. by M. M. Grasselli. Washington, 2003. P. 9–21.

Stijnman A. Engraving and Etching, 1400–2000: a History of the Development of Manual Intaglio Printmaking Processes. London, 2012.

Thomas T. H. French Portrait Engraving of the XVII and XVIII Centuries. London, 1910.

Transculturation in British Art, 1770–1930 / Ed. J. F. Codell. London, 2012.

Vouilloux B. La peinture dans le texte. Paris, 1994.

Waals J. van der. Prints in the Golden Age. From Art to Shelf Paper. Rotterdam: Museum Boijmans van Beuningen, 2006.

Williams H. Académie Royale. A History in Portraits. Place of publication not identified: Routledge, 2017.

Williams-Wood C. English Transfer-Printed Pottery and Porcelain: A History of Over-Glaze Printing. London, 1981.

Word and Image in the long Eighteenth Century: An Interdisciplinary Dialogue. Cambridge, 2008.

Каталоги и словари

Автопортрет в русском и советском искусстве: Каталог выставки / Государственная Третьяковская галерея. М., 1977.

Адарюков В. Я. Добавления и исправления к подробному словарю русских гравированных портретов Д. А. Ровинского. СПб., 1889. Изд. ж-ла «Старые годы», 1911.

Адарюков В. Я. Гравюры Г. И. Скородумова: Каталог выставки с пояснительным текстом / Государственный музей изящных искусств. М., 1927.

Аргуновы — крепостные художники Шереметевых: Каталог выставки / Государственная Третьяковская галерея. М., 2005.

Бантыш-Каменский Д. Н. Словарь достопамятных людей русской земли. Т. 1–5. М., 1836.

Бурцев А. Е. Словарь редких книг и гравированных портретов. Т. 1–7. СПб., 1905–1906.

Бурцев А. Е. Словарь достопамятных людей русской земли. Ч. 1–3. Доп. к изд. 1836 г. СПб., 1847.

Верещагин В. А. Русские иллюстрированные издания XVIII–XIX столетий (1720–1870): Библиографический опыт. СПб., 1898. [М., 2003].

Врангель Н. Н. Подробный иллюстрированный каталог выставки русской портретной живописи за 150 лет. СПб., 1902.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очерки визуальности

Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве
Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве

Иосиф Бакштейн – один из самых известных участников современного художественного процесса, не только отечественного, но интернационального: организатор нескольких московских Биеннале, директор Института проблем современного искусства, куратор и художественный критик, один из тех, кто стоял у истоков концептуалистского движения. Книга, составленная из его текстов разных лет, написанных по разным поводам, а также фрагментов интервью, образует своего рода портрет-коллаж, где облик героя вырисовывается не просто на фоне той истории, которой он в высшей степени причастен, но и в известном смысле и средствами прокламируемых им художественных практик.

Иосиф Маркович Бакштейн , Иосиф Бакштейн

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Голос как культурный феномен
Голос как культурный феномен

Книга Оксаны Булгаковой «Голос как культурный феномен» посвящена анализу восприятия и культурного бытования голосов с середины XIX века до конца XX-го. Рассматривая различные аспекты голосовых практик (в оперном и драматическом театре, на политической сцене, в кинематографе и т. д.), а также исторические особенности восприятия, автор исследует динамику отношений между натуральным и искусственным (механическим, электрическим, электронным) голосом в культурах разных стран. Особенно подробно она останавливается на своеобразии русского понимания голоса. Оксана Булгакова – киновед, исследователь визуальной культуры, профессор Университета Иоганнеса Гутенберга в Майнце, автор вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение» книг «Фабрика жестов» (2005), «Советский слухоглаз – фильм и его органы чувств» (2010).

Оксана Леонидовна Булгакова

Культурология
Короткая книга о Константине Сомове
Короткая книга о Константине Сомове

Книга посвящена замечательному художнику Константину Сомову (1869–1939). В начале XX века он входил в объединение «Мир искусства», провозгласившего приоритет эстетического начала, и являлся одним из самых ярких выразителей его коллективной стилистики, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве», с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.В начале XX века Константин Сомов (1869–1939) входил в объединение «Мир искусства» и являлся одним из самых ярких выразителей коллективной стилистики объединения, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве» (в последовательности глав соблюден хронологический и тематический принцип), с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего с различных сторон реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.Серия «Очерки визуальности» задумана как серия «умных книг» на темы изобразительного искусства, каждая из которых предлагает новый концептуальный взгляд на известные обстоятельства.Тексты здесь не будут сопровождаться слишком обширным иллюстративным материалом: визуальность должна быть явлена через слово — через интерпретации и версии знакомых, порой, сюжетов.Столкновение методик, исследовательских стратегий, жанров и дискурсов призвано представить и поле самой культуры, и поле науки о ней в качестве единого сложноорганизованного пространства, а не в привычном виде плоскости со строго охраняемыми территориальными границами.

Галина Вадимовна Ельшевская

Культурология / Образование и наука
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже