Читаем Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 полностью

И витязь ехал день, другой;На третий — тихие долиныУж вечера дымились мглойИ солнца круг до половиныЗакрыт был дальнею горой —Он видит город пред собой.Под оным — длинными рядамиБелеют бранные шатры;И тел кровавые бугры,И поле, взрытое конями,И лат иссеченных костры,И кровь, текущая ручьями,И томный звон в градских стенах,Зовущий жителей к молитве,И клики шумные в шатрах —Всё говорит о страшной битве,Недавно бывшей в тех местах.Печально витязь озираетЗалитый кровью злачный луг,И ратоборный, пылкий духОтважный подвиг замышляет.
В дубраве ближней притаясь,Он темной ночи ждет приходаИ не спускает зорких глазС златого западного свода.И постепенно меркнет день,Луна восходит одинокаИ за собою от востокаГустую расстилает тень;Долина кроется в тумане;Всё мрачно вкруг — и в шумном станеЗажглися частые огни;Встают багровыми столпамиИ под седыми облакамиИграют заревом они.Мой богатырь от нетерпеньяНа месте смирно не стоит:Он весь желанием горитСтоптать, рассеять ополченья,—Помедлить ум ему велитИ выжидать для нападеньяГлухого полночи мгновенья.Но не слыхать уж песен гула,
Погасли частые огни,Лишь кой-где тлеют головни,И рать притихла и заснула.Тогда, усердно помолясьСвятому Спасу и НиколеИ три раза перекрестясь,Мой Муромец помчался в поле;Как буря, как нежданный гром,Он в стан ворвался с криком брани,И меч в его могучей дланиСтал истребления серпом.Друзья мои! вообразите,Что вы ничем не смущены,В постелях пуховых храпитеИ грезите златые сны,И вас нечаянно разбудитПодкопа взорванного звук —Каков тогда ваш ужас будет?Придете ли в себя вы вдруг?Таков был ужас печенегов(От их губительных набегов
Тогда Чернигов трепетал),Когда Илья на них напал,—Обезоружены и наги,Незапностью лишась отваги,Они не знают, что начать:Иной пускается бежать,Иной спешит вооружитьсяИ, шлемом думая покрыться,Вздевает на уши котел;Иной, схватя шатерный кол,Кого ни встретит, им колотит…Но витязь врезался в толпыИ стелет трупы, как снопы,Цепом булатным их молотитИ душу вывевает вон;С главы до ног окровавлен,Еще не сыт, еще трудится,Здесь громом бьет, там вихрем мчится, —Повсюду крик! повсюду стон!И треск щитов! и шлемов звон!Но изумленные граждане,Тревоги шум послыша в стане,
Бегут к воротам и стенамИ видят силою геройскойВрагов рассыпанное войско.Они бросаются к щитам,Смыкаются под знаменами,И вот, как бурный ток реки,Надменный осени дождями,Из града вылились полкиНеукротимыми толпами.Всю ночь несытый русский мечНе уставал злодеев сечь;С широких басурманских плечКатились головы, как тыквы,И застилали поле битвы.Но с алой утренней зарейВрага живого под стенойНи одного не зрели боле.Лишь кровью залитое поле,Лишь груды безобразных тел,Обломки копий, тучи стрелОстались признаком набеговИ грозной казни печенегов.
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия