Читаем Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 полностью

Во дворце своем богатом,С торжествующим лицом,Средь рабов, сияя златомИ волнистым багрецом,Ликовал в дыму куренийСчастья баловень младой.Между тем гонимый генийС тяжкой странника клюкой,Изнурен тоской неволи,Скорбной думою томим,Чтоб взглянуть на Капитолий,
Тихо брел в державный Рим…Этот странник — был Торквато.Кто ж — блестящий и младой —Кто был тот, который златоЛил широкою рекой?Он забыт, с его судьбиной;Имя гордого давноТемной времени пучинойНавсегда поглощено…Но растет в сияньи славыИмя дивного певца,
И звучат его октавы,И горят от них сердца!25 апреля 1830 СПб.

384. ПИСЬМО

Один, в полночной тишине,Вчера читал я с грустью нежнойПисьмо о нашей сторонеОт друга юности мятежной.Его знакомые чертыВ душе невольно пробуждалиДавно забытые печали,
Давно убитые мечты;Невольно пред собой я виделЛюдей, заброшенных в глуши,Людей, которых от душиИли любил, иль ненавидел.Их лица быстро предо мнойВоспоминанье рисовало,И снова с ними, как бывало,Соединял я жребий свой…И стало жаль мне бед минувшихИ заблуждений юных дней,
И упований обманувших,И неба родины моей.Проснулось давнее желаньеВ знакомый край направить путь,Узреть небес родных сиянье,Родимым воздухом дохнуть!Так древле пленник ВавилонаДушой тоскующей леталВ страну отцов, к холмам Сиона,И песни грустные слагал.<1830>

Е. Ф. РОЗЕН

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия