Читаем Поэты 1880–1890-х годов полностью

1. К КАНТУ[162]

Я смотрел за тобой в голубых небесах,В голубых небесах пропадал твой полет;Я остался один здесь, поверженный в прах;Твое слово мне — щит; твоя книга — оплот!Я хотел оживить мой пустынный приютЗвучным словом твоим, полным слез и огня;Все мне чужды они, что со мною живут;Жизнь далекой могилой глядит на меня…[163]<1894>

2. К СИКСТИНСКОЙ МАДОННЕ

Она несет Его смиренно миру,И смотрит Он на этот грешный мир,Тоской, смущением и ужасом объят.Он видит всё: всю суматоху бед,И дикое неистовство безумья,
И безысходное стремление надежд,И боль неисцелимую мучений.Всё видит Он; но взор Его сияетТаким спокойствием, такой святою веройИ блеском торжествующей победы,Что ясно и земле, покорной лишь страстям,Что перед ней Спаситель мира — сам.<1894>

524. ВЕСЕННИЙ КАРНАВАЛ

Шумят ручьи, бегут ручьи,          Горя в лучах весны,И небеса лучистые          В водах отражены.Проснулись дебри мшистые,          Склонясь пред солнцем ниц;Идет весна, поет весна,
          Сзывая хоры птиц.И где б, смеясь, ни шла она,          За ней, как тень легки,Летят пажи нарядные —          Живые мотыльки.И стелет луг парадные          Пред ней ковры цветов,Весна идет, весна поет          Под влажный шум лесов:«На тишь полей, на глади вод,          Благословляя край,Дохнул красой мечтательной          Веселый, светлый май.Он полон обаятельной          Небесной красоты,Он смел и волен, как Эол,
          И радостней мечты.Он тьму и холод поборол,          Призвав на землю свет,Он весь в лазурь небесную          И в золото одет.Мечтою бестелесною,          Как ангел светлый тих,Равно он сеет вкруг тепло —          На добрых и на злых…Победно в прах повергнув зло,          Не помнит он обид,Он правдою нетленною          Сердца миротворит.И надо всей вселенною          Он сыплет, как цветы,Любви божественные сны
          И райские мечты».Лишь только смолкла песнь весны,          Что дальних вод струи, —Как ей в ответ согласные          Запели соловьи.И в сумерки прекрасные          Все розы расцвели,И реял песен перезвон          От неба до земли.И ей, весне, со всех сторон          Звучать не уставалХвалой земли воскреснувшей          Зеленый карнавал.<1894>

525–526. ЛЕТНИЕ ДОСУГИ

1. «Вот опять мы одни…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия