Читаем Поэзия Африки полностью

Осенняя улицаКатится за окномМой зов заглушенПыльным дождемДеревья остриженыДремлют в дыму трубОпускают плечиКаштан и дуб.Их сожженные рукиТянутся разомЗа своею долейОбъятий солнца.И только редкиеЗолотые слезыЕще оплакиваютСмерть ЛетаТряся слабыми кистямиНе пугайтеСлабых птиц —Все в ожидании.
На мостовых ослизлыхПереломанные листьяБывшая пышность ВесныБалдахин ЛетаДрожа надвигаютсяВ исступлении смертиВойска НаполеонаК снежной могилеА за ними подобныКаретам «скорой помощи»Старухи палкамиТычут в свои гробаИщут шаг последнийВ котором явленаСмерть неизбежнаяКак паденье листьевА через дорогуПылкие юные бедраПотеют немыты до весныЗапахи новых и тлеющих лет.Я усаживаюсь в кресло на колесиках
Вывешиваю легкие сушитьсяВ табачном дымуИ жду нового года.

«Каждый раз когда запирая ворота…»

Перевод В. Рогова

Каждый раз когда запирая воротаВывешивают запретНа табличках стальныхО том что любви предаваться нельзяПосле восьми кто-тоСорвет непременно их.Каждый раз как надменно сочтет меньшинствоЧто все оно знаетИ во всем установит ладЛенивые толпы спешатНа место поставить его.Везде на запрете запретГоворят как ты должен быть одетПредпишут прическу и галстука цветДаже учат тебя умирать
И что делать попав на тот свет.

«Первая Роза…»

Перевод В. Рогова

Первая РозаБела иль краснаКак зародыш в яйцеСвернула онаЛепестки аккуратноЗа слоем слойПод живыми росинкамиВ безупречном балансеТого что придетВ полном могуществеСдержанного аромата.

«Забытая песня…»

Перевод В. Рогова

Забытая песняПод грудой яицГде разбился голосЕще не наученный речиДо того как годы сна
Когтями птицРазметали нервыИ память медом пропитанаСочилась изПронзенного мозга.Я знаю тебя не смиритьКогда резкий смех умираетИ долгая ночьНаполняет легкиеСвежим воздухомКогда усталый умУзнает хилую тишинуЯ отделяю желтокСтавший нежным от летБезгласно лежащихС моей забытой песней.

ГАНА

КОФИ АВУНОР[46]

Море пожирает землю у моего дома

Перевод Андрея Сергеева

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия