Читаем Поэзия Микеланджело в переводе А. М. Эфроса полностью

Душе пришлось стократно обманутьсяС тех пор, как, дав с пути себя совлечь,Она назад пытается вернуться.Вот море, горы, и огонь, и меч, -Я ж в мире жить со всеми должен разом.Так пусть же тот, кто мысль мою и разумУбил, меня не бросит у горы.

16[14]

Природа сотворилаВсе чары девушек и донн,Чтоб дать их той, кем я воспламенен,Но кто и сердце мне оледенила.Ни разу не томилаКого-либо скорбь, горшая моей!Смятенье, страх, унылость дней
Не ведали прочнее основанья;Но также ликованьяСильней не знало ни одно созданье.

17

Как лучше в мире не было творенья,Так горше в мире не было печали, -Ее уже не видеть и не слышать.

18[15]

День с Ночью, размышляя, молвят так:Наш быстрый бег привел к кончине герцога Джулиано,И справедливо, что он ныне мстит нам;А месть его такая:За то, что мы его лишили жизни,Мертвец лишил нас света и, смеживши очи,Сомкнул их нам, чтоб не блистали впредь над [землей ].Что ж сделал бы он с нами, будь он жив?

19[16]

Есть неподвижность в славе эпитафий:Ей не звучать ни громче, ни слабей,Затем что те мертвы и труд их - кончен.

20[17]

Я - отсвет твой, и издали тобоюВлеком в ту высь, откуда жизнь моя, -И на живце к тебе взлетаю я,Подобно рыбе, пойманной удою;Но так как в раздвоенном сердце житьНе хочешь ты, - возьми же обе части:Тебе ль не знать, как нище все во мне!И так как дух, меж двух властей, служитьСтремится лучшей, - весь в твоей я власти:
Я - сухостой, ты ж - божий куст в огне!

21

Владеет сердцем, ставшим тем, чем стало.

22

Текучая и ласковая вещь,Источник жалости, родит мне беды.

23[18]

Как дерево не может свой росток,Покинувший приют пласта земного,Скрыть от жары иль ветра ледяного,Чтоб он сгореть иль вымерзнуть не мог, -Так сердце в узах той, кто столь жесток,Кто поит скорбью, жжет огнем сурово,Лишенное и родины и крова,Не выживет средь гибельных тревог.

24

[19]

Прочь от любви, прочь от огня, друзья!Ожог тяжел, ранение смертельно,Сопротивленье натиску бесцельно, -Ни бегством, ни борьбой спастись нельзя.Прочь! Я - пример, как злобствует, разяСтрелою, длань, чье мщенье беспредельно;И ваше сердце будет столь же хмельно,И вас закружит хитрая стезя.Прочь, прочь скорей от первого же взгляда!Я мнил спастись, лишь только захочу, -И вот я - раб, и вот - за спесь награда.. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .

25[20]

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги