Читаем Поэзия социалистических стран Европы полностью

Условленной ночью, когда мгла загустела,Ко мне проскользнуло желанное тело.Пришло ко мне тайно, в чудной беспечали,-Прозывалось оно, как тебя прозывали.Заглянув по пути в завтра и в зерцало,В ледяную постель бесшумно упало -Для меня упало, для моей услады,Чтоб томил – истомил – и не знал пощады!Оно льнуло ко мне – и пахло закланьем,Бысстыдно-послушливо моим желаньям,В мглах и радостях – на пороге рыданьяЗамирало в восторге полуумиранья.Что в нем было еще? Лишь прелесть п грешность,
Неведомый запах и эта поспешность,А еще трепет крови, шумящей тревожно,Без чего телу тела понять невозможно.


РОМАНС


Надо петь, раз певец,- и пою поневоле!…Жили нищий и нищая – голь среди голи.На задворках сошлись и слюбились случайно -И во всем городке жальче не было тайны.Майский вечер улегся и вызвездил села,Сели вместе, бок о бок, на ступенях костела.Подавали друг другу неловко и скупоТо засохший ломоть, то иссохшие губы.
И мечтали всю ночь и всю ночь без опаскиЛаской хлеб заедали, а хлебом – те ласки.И под майской опекой, у двери церковной,Стих и нищенский голод, и тот голод любовный…Что, поэт,- так и надо бы жить до могилы?Оба голода есть, но ни хлеба, ни милой…


ПРОХОЖИЙ


Лиловый сумрак, безлюдье поля -И только эту явь -Средь трав бескрайных молил я с болью:«Спаси меня, избавь!»
И шел прохожий… Зачем – не знаю,Мне подал знак рукой.Быть может, думал – к нему взываю,Его молю с тоской.И было тихо, весь мир как сгинул,Лишь солнце шло ко сну.Сказал прохожий, когда окинулГлазами тишину:«И мне, скитаясь, взывать в печали,Без хлеба, без жилья.Я тот, чью гибель не увидали,Тот самый – это я!Мне смертью в ярах раскинут полог,Жилище – недруг сжег.
Бьет час предсмертный, был сон недолог,Его разрушит бог.Но верю в сон, что еще приснится,Обещанный судьбой.Тот сон, когда в нем блеспет денница,Я разделю с тобой».Клянясь, что в скорби нам нет разлукиНи на единый час,Прохожий тот протянул мне руки,И спас меня он, спас!


СЕСТРЕ


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия