Читаем Поэзия социалистических стран Европы полностью

И вот мне семьдесят два года.Нет, вы только представьте:паренек из захолустного городишкавот так взял и отправился в мир,чтобы найти и понять гармониювидимых и невидимых явлений,потому что все ему было не то и не так.Пешком, на телеге, на поездестремился я к цели,которая мне самому была неизвестна.Первые испытания для наивной души.Все, с чем встречался,я складывал в заплечный мешок -небо и землю, шорох ветра,
строки стихов, голодные обмороки,сиянье глаз женщин, любимых мною.И вот мне семьдесят два года.Но я и нынче все тот же, что раньше.Ничто меня не удовлетворяет,все мне не то и не так.Видно, испытания мои еще не закончились,но я уже не мечусь то туда, то сюда,высунув от усердия язык.Сижу за закрытым окном,чувствуя себя немного уставшим.Много курюи вспоминаю о девочке из моего детства,что сидела под дикой сливой
и вышивала синие цветына белой полотняной скатерти.


ВВОДНЫЕ СТРОКИ К ОДНОЙ КНИГЕ


IЕсли б я родился музыкантомя бы стремилсяперебороть шумы мирас помощью стройных звуков.Если б я родился архитекторомя бы строил людямне квартиры а домашние очаги.Я одарил бы их
светом цветом и тишиной.Но поскольку я поэтя хотел бы так же четко и ясноговорить на языке словкак математикиговорят на языке чисел,IIВо мнесуровом и упрямом человеке(как меня обычно характеризуют)живет еще и маленький боязливый мальчик.Этот мой тайный двойникслыша как другиечитают вслух мои стихи
горестно вздыхает:О вот значит какой я несчастныйкакой печальный и беззащитныйодин-одинешенек в целом свете.IIIHe плачь не грусти малышя твой панцирь и твое оружиекогда я умруты останешься жить в моей поэзии.

ЙОЖЕФ ФОДОР

ОТВЕТ ВЕТЕРАНУ


По случаю 45-й годовщины

Венгерской Красной Армии


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия