Читаем Поэзия социалистических стран Европы полностью

Я видел сон, страшней всех прежних снов,-Я был убит на линии огня.Не помню, как меня швырнули в ров,Как трупы навалили на меня.Земля сырая на лицо легла.И тишина могильная за ней.И умер я, но мысль моя былаОтчетливей, чем раньше, и ясней.Так я лежал и думал много дней.Но вдруг шаги услышал над собой,Услышал песню, звонкий смех детей…
О, белый свет! О, полдень голубой!И голос над собой услышал я:«Вот здесь фашисты спят в сырой могиле.Они несли смерть в дальние краяИ пол-земли в пустыню превратили».И кровь в лицо мне бросилась в тот миг.И захотел я крикнуть людям в дали:«Я невиновен, я боялся их.Они меня вас убивать послали».От ужаса вскочил я. День вставал.Кивали мертвецы на смертной тризне.
Я от собачьей смерти в плен бежал,Сюда – навстречу новой, честной жизни.


ДОЛГ ПИСАТЕЛЯ


Третьему съезду немецких писателей


Вдумчиво вчитайтесь в слово это.В нем загадок отвлеченных нет.Мир и счастье строит стих поэта,Если долг свой осознал поэт.
Если он, великой цели ради,Сможет с пьедестала ложь столкнутьИ, в лицо бесстрашно правде глядя,Озарит к победе трудный путь.Он поэт! Он силой слова можетЗаговор банкротов обличить -Тех, кто сеет хаос, мир тревожит,Чтоб в капкан народы залучить!Это он – писатель – ныне призванТруд воспеть, который мы ведем,Всех подняв на стройку новой жизни
Жарким поэтическим огнем!Это он – поэт, певец свободы,Должен стать глашатаем страны,Возвестить решение народаДраться против смерти и войны!Да! Молчанье было бы изменой!Хочешь мира – бойню заклейми!В этом – долг твой, высший и священный,Перед всеми честными людьми!

ЛУИС ФЮРНБЕРГ

22 ИЮНЯ 1941 ГОДА


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия