Читаем Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов полностью

Сердце в небо воспарило.В жизни чувства радостнее нет.Вечно думая о милой,Облететь бы мог я белый свет.Словно солнцем я согрет.Через душу в сердце мнеЛасковый проник привет.Не хочу другой награды.Это солнце — чудо из чудес.Радостью моею радыВоздух и земля, луга и лес.Как из мертвых я воскрес.Обуял меня восторг,Чтобы взмыть мне до небес.Весть желанная, благая,Сладостнее всех других вестей,Никнет, в сердце западая
Тяжестью отрадною своей.Изобильней всех ключейБудто брызнула росаСчастьем из моих очей.Ликованью нет предела.Радость бесконечная вокруг.Слово с милых губ слетело,Дорогой, желанный сердцу звук.И потряс меня испуг.И не знал я, что сказать,Онемев пред нею вдруг. 

* * *

Очень многих этот мучает недуг.Каково же мне в злосчастный годТосковать по самой лучшей из подруг!Мне любовь покоя не дает.Горести не в счет!Прошу я госпожу
Помнить, как я счастьем этим дорожу.Таю, как на солнце тает лед.Знать не знаю никаких других властей.Повинуюсь ей всем сердцем я.Соизволила бы только стать моей,Сладостную верность мне храня,Хоть бы на три дня!Единственная ночьПомогла бы мне погибель превозмочь.Госпоже моей не до меня.Как пылает от небесных молний дуб,Я горю теперь от этих глаз.Пусть попробует сказать, что я не люб!Словно под дождем бы я погас.В мой последний часЯ вспомню красоту,Ту, которую всему я предпочту,
От которой плакал столько раз!На меня глядит прекрасная в упор,И как будто сердцу горячей.Тот, кто застит от меня любимый взор,Мой заклятый недруг, мой злодей.Солнечных лучейТак ласточка не ждет,Как я жду желанных ласковых щедрот.Радости дождусь ли я своей? 

* * *

Если вам наскучила моя хвала,Сами взгляните: разве не красиваТа, что сердце мне в клочки разорвала?Не женщина — дивное диво.В меня вошла без всякой двери,И нет мне покоя.Как мне лелеять ее чистоту,Совершенств таких не стоя?
Наугад аукая в глухом лесу,Я бы скорее дождался ответа.Жалуюсь я на жестокую красу,А ей смешна жалоба эта.Пусть мой напев полон печали,В песнях толку мало.Пока я песни горестные пел,Госпожа моя дремала.Говорить бы научился тут скворец:«Любовь, любовь»,— моей мольбе внимая.Неужели не ответит наконец?Молчит она, будто немая.Разве что чудо совершится.Уповать не смею.Без топора бы дерево упало,Тронуто мольбой моею. 

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги