– Не узнали, Билль и Чайк, своего спутника? – проговорил он.
– Легки на помине, Дэк! Только что о вас говорили! –
сказал Билль, оглядывая Дэка и пожимая ему руку.
– Здравствуйте, Чайк. Очень рад вас видеть… здоровыми, – подчеркнул он. – Позволите присесть?
– Пожалуйста! – сказал Билль. – А вас и не узнать!
– Не узнать?.. Новый костюм…
– И бороды нет! – смеясь заметил Билль.
– Надоело носить бороду… Я и сбрил.
– И умно сделали, Дэк.
– Вы находите, Билль?. Без бороды я выгляжу, должно быть, моложавее? – ответил, хитро улыбаясь, Дэк.
– Именно, Дэк… Совсем юнцом из богатой семьи…
– Вроде этого я и есть… Будьте уверены, все это платье приобретено на хорошие деньги! Спасибо Чайку!. Благодаря ему я помирился с теткой и получил от нее чек на пять тысяч. Позвольте, Чайк, выпить за ваше здоровье… И за ваше, Дун! И за ваше, Билль, хотя вы меня и хотели…
вздернуть! – последнее слово проговорил он шепотом.
– Я охотно чокнусь с вами, Дэк! – сказал Билль.
– И я!
– И я!
Оба русских ответили в один голос.
– Так, с вашего позволения, я прикажу подать бутылку шампанского. Эй, бой! Бутылку шампанского, да самого лучшего, и льду…
Чайкин глядел во все глаза на уверенные и мягкие манеры того, кто называл себя Дэком, на его лицо, необыкновенно красивое, изящное и, казалось, совершенно спокойное, и решительно гнал от себя мысль, что этот человек только что убил другого человека.
А он между тем говорил:
– А я у вас, Чайк, второй раз был и не застал дома. Мне хотелось предложить вам свои услуги относительно места и еще раз поблагодарить… вы знаете за что…
– Благодарю вас, Дэк… У меня место есть…
– Но, во всяком случае, не забывайте, что я всегда к вашим услугам, Чайк, если только вы захотите принять их от меня.
– С удовольствием бы принял.
– Я так и думал, Чайк, и потому обрадовался, когда встретил Дуна и узнал ваш адрес. И теперь я на станции дилижансов узнал, что Билль здесь, и пришел сюда…
– И я очень рад вас видеть, Дэк…
– Называйте меня, джентльмены, моим настоящим именем: Макдональдом. Я хочу жить без псевдонимов…
Оно спокойнее.
Билль и Дунаев не обратили на это никакого внимания, как на вещь самую обыкновенную, но Чайкина это поразило.
«И капитан Блэк назывался не своим именем!» – подумал он.
В это время на террасу вошли две красиво одетые дамы с почтенным старым господином.
Макдональд встал и раскланялся с ними.
И Билль, и Дунаев, и Чайкин видели, как любезно они его приветствовали, и слышали, как дамы и господин спрашивали:
– Давно ли вы вернулись из-за границы, мистер Макдональд?
– Сегодня утром, – отвечал молодой человек.
– Ловок Макдональд! – шепнул Билль. – Вы знаете, джентльмены, с кем он разговаривает?
– С кем? – спросил Чайкин.
– С начальником полиции во Фриско.
– Так что же?
– Смело очень…
– Почему?
– Да если убийство в Сакраменто его дело… Но оказывается, что он был за границей! – с улыбкой прошептал
Билль. – Хорошо он прячет концы!..
Чайкин совсем ошалел.
Давно ли он видел этого самого Дэка-Макдональда связанным, мужественно ожидающим смерти, давно ли подозревал его в убийстве – и этот самый человек как ни в чем не бывало разговаривает с важными барынями и с начальником полиции.
Это казалось ему чем-то невероятным.
И, вспомнив, что он заходил к нему, чтобы сказать спасибо, вспомнив, что он предупредил Билля о заговоре и для этого гнался за дилижансом, вспомнив, как заговорила в нем совесть, когда он, Чайкин, говорил тогда на суде
Линча свою речь, он не хотел теперь и думать, что Макдональд мог убить человека.
А между тем он врет своим знакомым насчет «заграницы».
Чайкин не знал, что и думать, и мысленно решил, что
Америка диковинная страна.
Между тем Макдональд вернулся, разлил по бокалам шампанское и, вставая, произнес:
– За встречу с вами, Чайк! За таких глупых чудаков, как вы, Чайк! За такого покровителя путешественников, как вы, Старый Билль! За такого ловкого игрока, как вы, Дун!
Ваше здоровье, джентльмены!. – провозгласил дрогнувшим голосом Макдональд.
– За вашу новую жизнь, Макдональд! – тихо ответил
Билль.
– Всего хорошего! – воскликнул Дунаев.
– Дай вам бог счастия, Макдональд! – горячо проговорил Чайкин.
Все чокались с ним и пожимали ему руки.
Несколько взволнован был и Макдональд, хотя и старался скрыть свое волнение под личиною спокойствия, но, помимо его воли, волнение сказывалось в румянце и в сокращении мускулов на лице.
– Да, Макдональд… и я прежде перешел через это! –
значительно проговорил Билль. – Я им рассказывал дорогой, какова была моя молодость… Может, и вы слышали, когда были Дэком?
– Слышал, Билль…
– Ну вот… А теперь я всем гляжу в глаза, Макдональд… И знаете что?.. Я выпил лишнее, и потому скажу, что я был слепой дурак, когда хотел вас вздернуть… Спасибо вот этому простофиле Чайку… Он оказался, простофиля-то, прозорливей Старого Билля… и вы, Макдональд, честно отплатили нам… как джентльмен… Не предупреди вы нас… не сидеть бы нам тут с вами… Мы видели этих молодцов в Сакраменто…
– Видели?
– Да… Только вашего товарища не видали… И уж никогда не увидим… Верно, вы, Макдональд, читали в газетах?
– Как же, читал, Билль!