Читаем Полубоги и маги (сборник) полностью

– Я стал самым главным из всех греческих и египетских богов! – воскликнул он. – И чем больше людей поклонялись мне, тем больше силы я забирал у старых богов. Медленно, но верно, я занял их место. Подземное царство? Я сделался его владыкой, отняв его у Аида и Осириса. Сторожевой пес Цербер превратился в мой жезл, который ты сейчас держишь в руках. Три его головы символизируют прошлое, настоящее и будущее, и как только жезл снова окажется в моих руках, я верну себе контроль над всеми тремя.

С этими словами он протянул руку. Монстр тоже попытался дотянуться до него. От напряжения мышцы Аннабет горели огнем. Пальцы постепенно начали разжиматься. Сейди все еще размахивала своим кулоном, бормоча заклинания.

«Великая Геката!» – подумала Аннабет. Сколько же времени требуется для наведения каких-то глупых чар? Она перехватила взгляд Сейди. Держись, сказали ей ее глаза. Еще буквально несколько секунд. Правда, Аннабет не была уверена, что продержится еще хотя бы несколько.

– Династия Птолемеев… – процедила она сквозь зубы. – Она пала много веков назад. Твой культ давно забыт. С какой стати ты решил вернуться?

Серапис фыркнул.

– Это не важно. Тот, кто меня разбудил… скажем так, он мечтает о величии. Он уверен, что способен контролировать меня лишь потому, что нашел в книге Тота какие-то старые заклинания.

За спиной у бога Сейди передернулась, как будто ей заехали кулаком между глаз. Судя по всему, «Книга Тота» была ей известна.

– Видишь ли, – продолжал между тем Серапис, – в те давние дни царь Птолемей решил, что сделать меня верховным божеством недостаточно. Он сам захотел стать бессмертным. Для этого он объявил себя богом, но его магия обернулась против него самого. После смерти Птолемея его семья проклинала его на протяжении нескольких поколений. Линия Птолемеев слабела и вырождалась, пока, наконец, одна глупая девчонка по имени Клеопатра не наложила на себя руки, все отдав Риму. – Бог усмехнулся. – Смертные, им вечно всего мало, вечно они такие жадные. Маг, который на этот раз разбудил меня, думает, что у него получится лучше, чем у Птолемеев. Мое воскрешение – лишь один из его экспериментов с гибридной греко-египетской магией. Он хотел бы стать богом, но, увы, перестарался. Я вернулся, и теперь власть над вселенной принадлежит мне.

Серапис впился в Аннабет ярко-зелеными глазами. Черты его лица как будто постоянно менялись, напоминая то одного, то другого из олимпийцев – Зевса, Посейдона, Аида. Было в его улыбке нечто такое, что напомнило Аннабет ее мать, Афину.

– Подумай сама, маленькая полубогиня, – сказал Серапис. – Этот маяк привлечет других богов, они слетятся на его свет, как мотыльки на пламя свечи. Как только я впитаю их силу, я восстановлю великий город. Я построю новую Александрийскую библиотеку, которая вместит в себя все знания древнего мира, греческого и египетского. Как дитя Афины, ты должна понимать и ценить мой план. Как моя верховная жрица, подумай о том, какой властью ты будешь располагать!

Новая Александрийская библиотека.

Если честно, эта идея привела ее в восторг. Ведь сколько ценнейших знаний древнего мира было утрачено, когда библиотеку уничтожил пожар.

Похоже, Серапис заметил в ее глазах эту жажду знаний.

– Да, – он протянул ей руку, – довольно разговоров, девушка. Дай мне мой жезл!

– Верно, – выдавила из себя Аннабет. – Довольно разговоров.

Вытащив кинжал, она вогнала его в раковину монстра. Аннабет надеялась, что лезвие расколет раковину пополам, может, даже уничтожит самого монстра. Вместо этого оно лишь приоткрыло узкую щелку, из которой, словно раскаленная магма, вырвалась алая магия. У Аннабет тотчас защипало глаза, и она отпрянула назад.

– Предательство! – крикнул Серапис. Все три головы чудовища одновременно взвыли и попытались – правда, тщетно – дотянуться до кинжала, торчавшего из их общей спины.

В этот момент Сейди, наконец, навела свои чары. Подбросив вверх серебряное ожерелье, она выкрикнула:

– Тиет!

Кулон взорвался. Огромный серебряный иероглиф обволок бога со всех сторон, словно прозрачный саркофаг.

Серапис взвыл. Увы, руки его были плотно прижаты к бокам.

– Я нарекаю тебя Сераписом, богом Александрии! – выкрикнула Сейди. – Богом… э-э-э… комичных шляп и трехглавых жезлов! Я связываю тебя силой Исиды!

Вокруг Аннабет с высоты с грохотом начали падать обломки. Она едва успела увернуться от кирпичной стены и электрического щитка, как вдруг заметила, что раненый трехголовый монстр пытается подползти к своему владельцу. Она тотчас бросилась к нему, но, увы, в следующий миг ей на голову обрушилась какая-то деревяшка. Аннабет рухнула на бетонный пол; голова ее раскалывалась от боли. Вскоре она уже была почти погребена под грудой щепок.

– Ох, ох, ох! – Она едва могла дышать. Хорошо уже то, что ее не засыпало кирпичами. Она кое-как выбралась из-под груды обломков. В рубашке застряла щепка длиной шесть дюймов. Аннабет кое-как ее вытащила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полукровки и Маги

Корона Птолемея
Корона Птолемея

Да-а, первая встреча полубога Перси Джексона и мага Картера Кейна прошла не совсем удачно: им пришлось сражаться с огромным крокодилом, снующим туда-сюда по Лонг-Айленду. Спустя месяц, Аннабет Чейз познакомилась с сестренкой Картера, Сейди, однако обстоятельства их встречи тоже приятными не назовешь: сначала заварушка в вагоне метро, а потом еще и стычка с египетским божеством Сераписом на пляже Рокэвей. И вот, теперь у них снова неприятности: на сей раз на Губернаторском острове. Древний маг Сетне вернулся из мертвых, и экспериментирует с египетской и греческой магией в попытках стать богом. Он настолько могущественен и хитер, что одолеть его можно только сообща. Однако привычным оружием и заклинаниями его не возьмешь. Будет ли четверка скинута со счетов каким-то недобогом, косящим под Элвиса, или же примет вызов и вступит с ним в бой? Эта история, рассказанная от лица Перси, соединяет в себе весь тот экшн и приключения, по которым так соскучились поклонники Рика Риордана.Переведено и оформлено специально для группы vk.com/pj_club.Редактор: А. Кардаш.Переводчики: Lotus777, Veronica03 Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Рик Риордан

Фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги