Читаем Порою нестерпимо хочется полностью

Девушка делает еще один глоток, потом закрывает глаза и откидывает мокрую прядь со лба. И вдруг Дрэгер понимает, что она абсолютно измождена. Он терпеливо дожидается, когда она откроет глаза. Из туалета, расположенного поблизости, доносится запах дезинфекции. Пластинка шипит в пропитанных дымом стенках музыкального автомата:

Я допьяна пью, чтоб забыть про все, Разбита бутылка, как сердце мое, И все же я помню все.

Девушка открывает глаза и приподнимает манжету, чтобы взглянуть на часы, затем снова складывает руки на бордовой обложке альбома.

-- Я думаю, мистер Дрэгер, жизнь здесь довольно сильно изменилась. -"Чушь! Ничего не меняется в мире". -- Нет, не смейтесь, мистер Дрэгер. Серьезно. Я даже не могла себе представить... -- "Она читает мои мысли!" -...но теперь постепенно начинаю понимать. Вот. Можно, я вам покажу кое-что? -- Она открывает альбом, и запах старых фотографий напоминает ей запах чердака. (Чердак, о чердак! Он поцеловал меня на прощание, и простуда на моей губе...) -- Это что-то вроде семейного альбома. Наконец я научилась в нем разбираться. (Приходится признать... что каждую зиму губы у меня покрываются волдырями.)

Она пододвигает альбом к Дрэгеру. Дрэгер, еще не забывший историю с биноклем, медленно и осторожно открывает его.

-- Здесь нет никаких подписей. Просто даты и фотографии...

-- Воспользуйтесь своим воображением, мистер Дрэгер; я всегда так поступаю. Это интересно. Правда. Взгляните.

Высунув кончик языка и облизнув им губы, девушка поворачивает альбом так, чтобы ему было удобнее смотреть. ("Каждую зиму, с тех пор, как я перебралась сюда...") Дрэгер склоняется над тускло освещенными фотографиями. "Чушь, ничего она такого не знает..." Он переворачивает несколько страниц с выцветшими фотографиями под бульканье музыкального автомата:

Тень моя одиноко скользит всегда, Нет партнеров в играх моих никогда.

Наверху по крыше шумит дождь. Дрэгер отталкивает альбом, потом снова подвигает его к себе. "Чушь, она не может..." Он пытается поудобнее устроиться на деревянном стуле в надежде, что ему удастся победить это странное ощущение собственной потерянности, которое овладело им в тот момент, когда он навел фокус бинокля. "Чушь". Но это действительно неприятность, и большая неприятность. "Это бессмысленно". Он снова отодвигает от себя альбом. "Это -- ерунда ".

-- Вовсе нет, мистер Дрэгер. Взгляните. (Каждую проклятую зиму...) Давайте я вам покажу прошлое семьи Стамперов... -- "Глупая чертовка, какое отношение прошлое может иметь..." -- Вот, например, здесь, тысяча девятьсот девятый год. Давайте я вам прочитаю... -- "...к жизни сегодняшних людей". -"Летом произошел красный паводок, сильно попортивший моллюсков; погубил дюжину индейцев и троих из наших, христиан". Представьте себе, мистер Дрэгер. -- "И все равно ничего не меняется, черт бы его побрал, дни такие же, как и были (кажется, держишь их в руках, словно пачку намокшей наждачной бумаги, которую беззвучно и неторопливо пожирает время); и так же времена года сменяют друг друга". -- Или... вот... здесь: зима девятьсот четырнадцатого -- река покрылась плотным льдом. -- "И. зимы похожи одна на другую. (Каждую зиму здесь появляется плесень -- видишь, как она облизала своим серым языком доски плинтуса?) По крайней мере, одна не сильно отличается от другой". (Каждую зиму плесень, цыпки и простуда на губах.) -Для того чтобы понять здешние зимы, надо xoti одну пережить здесь самому. Вы слушаете меня мистер Дрэгер?

Дрэгер вздрагивает.

-- Да, конечно. -- Девушка улыбается. -- Конечно, продолжайте. Я просто отвлекся... этот музыкальный автомат. -- Продолжает булькать: "Тень моя одиноко скользит всегда, нет партнеров в играх моих никогда..." И не то чтобы слишком громко, а... -- Ну да, да: я слушаю.

-- И пытаетесь представить себе?

-- Да, да! Так что... -- отличает один год от другого"? -- вы говорите... -- "Ты ушел, но музыка звучит... " -- Девушка закрывает глаза и словно погружается в транс. -- Мне кажется, мистер Дрэгер, что причины коренятся далеко в прошлом... -- "Чушь! Ерунда!" (И все-таки каждую зиму заранее чувствуешь, когда начинает саднить губа. Нижняя.) -- Насколько я помню, дед Хэнка -- отец Генри... постойте-ка, дайте вспомнить... -- "Ну, допустим" (непреклонно). "Тень моя одиноко..." -- "Конечно же..." -- "И все равно" (упрямо). -- Ас другой стороны... -- "Замолчи. Заткнись".

Остановись! Постой. Всего лишь пару дюймов правее или левее -- и ты увидишь мир совсем иначе. Смотри... Жизнь гораздо больше, чем сумма ее. составляющих. Например, мечты и грезы -- они хоть и плотно окутаны покровом сна, но ведь никто не может приказать им жить только ночью. Истина не зависит от времени, а вот время от нее может зависеть. Прошлое и Будущее сливаются и перемешиваются в темно-зеленой морской глубине, и лишь Настоящее кругами расходится по поверхности. Так что не спеши. Пару дюймов назад, пару дюймов вперед -- и оно попадает в фокус. Еще чуть-чуть... смотри.

И вот уже стены бара расплываются под дождем, оставляя за собой лишь разбегающиеся волны на поверхности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза