Читаем Потентиллум. Книга первая. Четверка и белый вар полностью

Из рецепта было понятно, что первые двое суток приготовления вара самые напряженные и сложные. Поэтому начинать приготовление решили с вечера пятницы.

Антон взялся за работу с большим энтузиазмом. Все согласились, что главный у котла должен быть один. Ведь если пересоленный суп у двух поваров это просто досадная неприятность, то ошибка в Белом варе может стать трагедией для всего «Потентиллума».

Антон почти безвылазно находился в кладовке у котла, постоянно доливая, подсыпая и подкидывая в варево разные ингредиенты. Было заметно, что к концу воскресения у него почти не осталось сил. Около десяти вечера ребята зашли его вновь навестить.

— Ну, как дела? — спросила Дашка, когда после секретного стука Антон открыл дверь, — Спать-то сегодня собираешься?

— Сейчас добавлю зуб аспида, и можно будет проверить.

— А как проверить-то?

— В рецепте сказано, что через несколько минут после добавления зуба вар становится прозрачным и красным. Если немного вара на этом этапе капнуть на медь, она превратится в золото.

— Класс! — Саша сунул нос в котел, — Что-то не очень это похоже на прозрачную красную жидкость!

Антон, стряхивая крупные капли пота со лба, все перемешивал серую густую массу:

— Десять минут уже прошло,… десять — это ж больше чем несколько…

— Дай я тебя подменю, — Вася взял у Антона деревянную лопатку и со свежими силами принялся болтать в котле.

— Тихо, тихо, сейчас все расплюхаешь!

— Вроде жиже становится, — Вася перемешивал, прикладывая все меньше усилий, — Точно и краснеет!

— Дай-ка мне, — не удержавшись, Антон снова забрал лопатку у Васи, — Кажется, получилось! — через минуту просиял Антон. Медь есть?

— Четвертина! — вспомнила Даша, — Она же медная?

— Точно, — Саша быстро достал из кармана горсть монеток и одну медяшку положил на стол, — Давай, капай!

Антон вытащил лопатку и капнул на монетку пару капель. Поверхность под жидкостью вскипела и начала покрываться густой пеной. Вскоре вся четвертина скрылась в желтоватом облаке. Пузырьки пены стали очень быстро лопаться, открывая золотую монетку.

— Красотища! — Саша склонился над драгоценным металлом, — Что нам эта школа, — засмеялся он, — Давайте обменяем у всех медяки, окунем, да и будем жить безбедно до старости!

— Точно, давайте, — с улыбкой поддержал Антон, — Только стареть быстро придется!

— Почему?

Вдруг золотая монетка со звонким хлопком подскочила и, ударившись об стол, снова стала тусклой медяшкой.

— Эффект сохраняется не дольше минуты.

— Вот облом-то!

— Зато мы точно знаем, — в глазах довольного Антона поблескивал пляшущий под котлом огонь, — Что с варом все хорошо…


Утром в понедельник ребят разбудила Дашка. Она румяная с холоднющими руками и большим снежным комком прискакала в начале восьмого:

— Эй, дрыхли! Там зима наступила!

Ребята прильнули к окнам — на улице все покрылось сплошным белым ковром. Снег огромными хлопьями летел так часто, что было не видно даже озера.

— Офигеть! — удивился Кирилл, — Зима зимой!

— Какое сегодня? — Саша открыл окно и с отливной планки сгреб снег в ладонь.

— Второе ноября. — Антон тоже нагреб пригоршню, сделал небольшой снаряд и подбрасывая его на ладони подмигнул друзьям, — Липкий!

До завтрака ребята выскочили на площадку перед парадным крыльцом. У Главного корпуса уже собралась большая толпа студентов: парни и некоторые девчонки устроили настоящий бой. Скоротечный, но очень беспощадный. Старшекурсников, конечно, было намного меньше, но они брали умением. Похоже, базовый курс заклинаний от профессора Пыж те освоили весьма успешно. Зачарованные снежки градом сыпались на первокурсников не оставляя шанса на спасение. Буквально через несколько минут в ботинках хлюпало, а вся форма оказалась полностью мокрой.

Хорошо, что ребята догадались оставить тетради и учебники сестрам Дроздовым. Оруженосцы, завешанные школьными сумками, имели иммунитет от обстрела снежками, но все равно каждая из них получила по паре-тройке случайных снежных приветов.

Идти в таком виде в трапезную, а тем более на занятия было конечно нельзя. К счастью несколько старшекурсников, сжалившись над поверженными, быстро привели форму ребят в порядок.


Друзья нехотя поднимались по лестнице Главного корпуса — последней парой сегодня была практика по ботанике. Вася уже протянул руку, чтобы открыть дверь, но она распахнулась, и из кабинета вышел Румянцев:

— О, явился, — уставился он на Антона, — Сегодня Я с тобой дежурю. Лидия Петровна велела приготовить препараты для лабораторной, но я уже все сделал. Тебе осталось собрать и размять в пюре плоды какой-то Шаронии, что ли — это такие мелкие красные шарики с полосками. Растет в лотке на подоконнике левого окна.

Антон нашел в зеленых зарослях лоток с развесистыми лопухами, между которыми во все стороны торчали тонкие ветки унизанные красными шариками. Он быстро обдергал все — набралась большая миска. Антон взял толкушку и с силой надавил на плоды. Раздались мокрые хлопки — лопалась толстая кожура — и из-под толкушки во все стороны брызнул смердящий сок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Тёмное прошлое. Пальмовый дневник каракала полиции
Тёмное прошлое. Пальмовый дневник каракала полиции

Дальнее Редколесье – одно из самых опасных мест на Земной Доске. Здесь каждому зверю есть что скрывать и у каждого имеется своё тёмное прошлое. Не важно, кто правит этим жестоким, выжженным солнцем лесом – клан жирафов или прайд львов, – древний закон саванны неизменен и беспощаден: сильный жрёт слабых.Местная жительница каракал Каралина могла бы улететь в благополучный Дальний Лес с «Аистиным клином», ведь там её ждёт не только возлюбленный Барсукот, но и работа в полиции. Но если она станет барсуком полиции там, кто же будет каракалом полиции здесь? Кто добьётся справедливости для копытных, пернатых, мангустовых, членистоногих и прочих бесправных обитателей Редколесья? Кто раскроет сложное дело? Кто поймёт, что преступник не только подделывает кокоши, но и совершает куда более зверские преступления? Кто запишет ответы на проклятые вопросы в дневник?«Тёмное прошлое» – пальмовый дневник дикой кошки саванны и новая книга Анны Старобинец из серии «Зверский детектив». Нет сомнений, что барсуки полиции – непревзойдённые сыщики, но обратите внимание: на другом конце бескрайней Земной Доски открылось своё отделение, и каракалы полиции теперь тоже в деле!

Анна Альфредовна Старобинец , Анна Старобинец

Приключения для детей и подростков / Современная сказка